年賀状:2005:
サヨコ→サイジョウ
初春の御慶びを申し上げます
旧年中は大変お世話になりました
この年賀状がセガワサヨコとして最後の年賀状です
今年も来年も末永くよろしくお願いします
サイジョウ→サヨコ
あけましておめでとう
昨年はお世話になりました
酉年。さんずいをつければ酒年。
今年は色々大変な年になるとは思いますが
二人で酒でも飲みながら手を取り合って頑張っていきましょう
今年もよろしく
ナカムラ→ミカコ
あけましておめでとうございます
昨年は最後の最後までお世話になりました
おかげで綺麗な部屋で新年を迎えることが出来ました
今年もどたばたしてしまいそうですが、そんな俺を見捨てることなく(笑)、どうぞよろしく
ミカコ→ナカムラ
迎春
昨年はお世話になりました
そして、素敵な指輪ありがとうございました
年末年始嬉しくてニヤニヤが止らず、父に変な目で見られてしました
初詣、一緒に行きましょうね
今年もよろしくお願いします
コタニ→イツコ
謹賀新年
旧年中はお世話になりました
去年もタチバナのおかげで思いもよらなかった楽しい事がたくさんありました
酉年だけに、タチバナが大きく飛翔する一年になるよう祈ってます
今年もよろしく
イツコ→コタニ
新春のおよろこびを申し上げます
昨年も大変お世話になりました
何だか、だんだんお世話のかけっぷりがエスカレートしていくような気がします
でも、今年は酉年!!
卵から孵り、ニュータチバナとしてきりっといい女に生まれ変わりますので、どうぞよろしくお願いします
ソウイチロウさんにとって今年も良い年になりますように!
フユツキ→ナツメ
賀正
昨年はお世話になりました
今年はお腹こわしてませんか?
私は今年もお正月に美味しいものを食べ過ぎて、随分太ってしまいました
今年は食っても太るな、贅肉に負けるな!です
それでも、串カツが食べたい今日この頃
新年会は串カツに決まりです
今年もよろしく
ナツメ→フユツキ
あけましておめでとうございます
昨年はお世話になりました
初夢、いい夢見ました?
僕は牡蠣にあたる夢を見ました
現実は今のところ大丈夫です
今年もおいしいものをたくさん食べに連れて行ってください
よろしくお願いします
キミコ→カツウラ
初春のおよろこび申し上げます
昨年もお世話になりました
年末急に寒くなりましたが、風邪を引いてませんか?
この寒さで、あの湖畔のホテルはきっと雪で覆われ、きれいだろうね
是非、また行きましょう
今年もよろしくお願いいたします
カツウラ→キミコ
謹んで新春のおよろこびを申し上げます
旧年中は大変お世話になりました
実家はどうでしたか?
僕は次から次にでてくる食べ物に、すっかり体が重くなってしまいました
会った時驚かないで下さい
1月か2月にでも、あの湖畔のホテルにスキーをしに行きましょう
きっときれいで愉しいですよ
今年もよろしくお願いします
マエハラ→マツオカ
新年あけましておめでとう
去年はお世話になりました
学校で再会出来て、愉しい年となりました
また、化学準備室に遊びに行きますので、お茶の用意をよろしくね
今年もお世話になります!
マツオカ→マエハラ
謹賀新年
昨年はお世話になりました
まさか赴任高がマエハラの勤務校とは、驚きの一年でした
変わらないマエハラに随分愉しませてもらいました
たまに準備室にお茶でも飲みに来て下さい
(たまにです!)
今年もよろしくお願いします
ショウコ→スイゼンジ(家族が作った年賀状をそのまま流用)
あけましておめでとうございます
昨年はお世話になりました
今年もよろしくお願いします
スイゼンジ→ショウコ
賀正
昨年はお世話になりました
あまり意地を張りすぎないように
高く長く飛ぶ鳥は、流れに身を任す事を知っています
今年もよろしく
*2005年も魔法の言葉をよろしくお願いします
本宮 サキ*