|
|
|
|
|
|
|
|
|
ここでは、お店でのやり取りを例に挙げて勉強しましょう! |
|
|
|
Kirooutorilla 〜蚤の市で〜 |
|
|
|
Mitä tämä pusero maksaa? |
…このブラウスはいくらですか? |
|
|
Se maksaa 5 euroa. |
…それは5ユーロです。 |
|
|
Entä tämä huivi? Paljonko se on? |
…それと、このスカーフ?いくらですか? |
|
|
Se on 80 senttiä. |
…それは80セントユーロです。 |
|
|
Anteeksi, mitä? |
…すみません。何ですか? |
|
|
80 senttiä. |
…80セントですよ。 |
|
|
Hyvä on. Minä otan molemmat. |
…良いですね。両方ともいただきます。 |
|
|
Kiitos. Ne tekevät yhteensä 5 euroa ja 80 senttiä. |
…ありがとうございます。全部で5ユーロと |
|
|
Tässä, ole hyvä. |
…これで、お願いします。 |
|
|
Kiitos. |
…ありがとうございます。 |
|
|
Kiitos ja hei! |
…ありがとう、さよなら。 |
|
|
Hei, hei! |
…さよなら。 |
|
mitä/ 何?何を? |
tämä/ これ・この |
|
pusero/ ブラウス・ジャケット |
maksaa/ 支払う |
|
euro(a)/ ユーロ |
entä/ それでは〜はどうか? |
|
huivi/ スカーフ |
Paljonko?/ どのくらい? |
|
sentti(ä)/ ユーロセント |
anteeksi/ すみません。 |
|
hyvä/ 良い |
ottaa/
取る・手に取る |
|
molemmat/ 両方とも |
tehdä/ する・作る・なる |
|
yhteensä/ 全部で・合計で |
ja / そして・〜と |
|
tässä/ ここに・ここで |
ole hyvä/ どうぞ |
|
|
Kioskilla 〜キオスクにて〜 |
|
|
|
Haluaisin nenäliinoja. Kuinka paljon yksi paketti maksaa? |
…ティッシュペーパーがほしいんですけど。 |
|
|
Iso on euro neljäkymmentä senttiä, ja pienen hinta on neljäkymmentä senttiä. |
…大きいのが1ユーロ40セントで、小さいものの |
|
|
Ahaa. Yksi iso paketti, kiitos. |
…そうですか。大きい袋を1つください。 |
|
|
Tuleeko muuta? |
…他にありますか? |
|
|
Postimerkkejä. |
…切手を。 |
|
|
Kuinka monta? |
…いくつですか? |
|
|
Kaksi. |
…2つください。 |
|
|
Kaksi euroa neljäkymmentä senttiä yhteensä. |
…全部で2ユーロと40セントです。 |
|
|
Kiitos. |
…ありがとう。 |
|
|
Hei! |
…さよなら。 |
|
|
Hei hei! |
…さよなら。 |
本 日 の ポ イ ン ト
|
|
|
|
||
|
|
Mitä
tämä/se maksaa? |
- Se maksaa ... [Kuinka] - Se on ... - Sen hinta on ... |
|
|
||
|
|
Paljonko nämä
ovat/maksavat? |
- Ne maksavat
... |