HOME
日本語英語の後に続きます。

Reservations

When you get your ticket to Bali, please contact DiveLite. You can contact us by;
Telephone Numbers for international call(ex. 001) +62-363-41660
Fax Numbers for international call(ex. 001) +62-363-41661
E-mail go@divelite.com
Payment:
Payment is fine after all your dives. If you arrange your hotel or transport through DiveLite, you also can pay for it with diving fees together. Cash(US$, Indonesian Rp.), Traveler's checks(US$ only), Credit cards(VISA, MASTER, JCB) are available for payment, but please remember that you need to pay +4%(+5% with JCB) on your payment when you pay with your Credit card.

In addition, we believe that better dives are based on good condition of your body, so we don't recommend diving to you being in bad condition. When you are so, please inform us before starting on that day, and you can cancel diving even on that day without cancel charges.

Please pick up our invitation in your hotel reception to know your diving schedule on the first day.

We are really looking forward to seeing you in Candidasa!


ご予約

さぁ、バリ島までのチケットがご用意できたら、ダイブライトまでご予約下さい。ご予約方法は、
お電話 国際電話会社番号(001等)+62−363−41660 日本語で話して頂ければ日本人スタッフに代わります。
ファックス 国際電話会社番号(001等)+62−363−41661
E−mail go@divelite.com
お支払いに関して:
  お支払いは全てのダイビング終了後で結構です。ダイブライトを通じてホテルや車の手配をされた方はダイビングフィーとご一緒にお支払いも出来ます。お支払いには現金(US$、日本円、インドネシアルピー)、トラベラーズチェック(US$のみ)、クレジットカード(VISA、MASTER、JCB)が可能です。ただし、クレジットカードに関しては4%(JCBは5%)、お支払い額にプラスさせてお支払い願います。

  なお、ダイブライトでは「よりよいダイブは健全な体調から」をモットーに体調の優れない時のダイビングをお勧めしていません。この場合、当日ダイビング出発前にお知らせ頂ければ、キャンセルチャージ等かからず、当日でもダイビングを中止することが出来ます。

  ダイビング初日のご予定は、皆様がホテルにチェックインする前に当社の案内書をホテルレセプションに預けておきますので、そちらをご覧下さい。

  皆様とチャンディダサの地でお会いできることを心より楽しみにしています。

*関西に住んでいる方へ吉報!*
クラブハウスをこの5月にオープンする、老舗ダイビングショップ、ボトムキッズ。関西地区で潜ることは勿論、オーナーの川上氏はバリ通でもあります。興味のある方は早速ホームページ(www.bottomkids.com)にアクセスしてみよう!