Underground Forumで行われたケン・シャムロックのQ&Aです
Q: Who will be his next opponent in Pride, and when they'll
fight?
あなたのPRIDEでの次の試合の相手は誰ですか?いつ闘うんですか?
A: Hey..it's Ken. Just got back from taking my kids to get
haircuts.
First question, Who will be my next opponent?
At this point in time, there have been a few names dropped,
but no one definite.
ケンだ。今子供達を床屋に連れていって帰ってきたところだ。
最初の質問は、次に闘う相手かい?現時点では、2,3人の名前が挙がっているが
決定ではない。
Q: Ken, what did you think of Alexander Otsuka's skill level?
How do you feel your conditioning was for your first fight in 10
years?
ケン、アレクサンダー大塚の技術レベルを、どう思いましたか?
A: Alexanders Skill level? I really didn't get a chance to test
him on
the ground because I wanted to use my standup skills and knock
him out.
AS far as his standup, he seemed alittle slow.
アレクサンダーの技術レベルかい?自分のスタンド技術を使ってノックアウトを
ねらっていたから、彼のグラウンドをテストする機会はなかった。スタンドに関
しては、少しスローに感じた。
Q: Ken - what are your thoughts on the Abu Dhabi performances of
the
Lion's Den? It seems they didn't do so well both times they were
there.
ケン、ライオンズ・デン勢のアブダビでの試合ぶりを、どう感じましたか?
2回とも、それほど良い結果ではなかったようですが?
A: In Abu Dhabi, it is strictly submission skills and my fighters
did
do well. They just lost on points. Add punching and take out the
points
and my fighters dominate.
アブダビではサブミッション技術に限られるし、うちのファイターは良くやったと
思う。ポイントで負けただけだよ。
パンチを許可してポイントをなくせば、うちのファイターが上位に来るよ。
Q: Ken, outside of yourself, who do you feel is the top current
Heavy
Weight? And Middleweight? Are there any people in particular that
you'd
like to fight?
ケン、あなた以外で、誰がヘビーとミドルでトップだと思いますか?
特に闘ってみたい相手がいますか?
A: Outside of Myself, top heavyweights are Pete Williams,Mark
Coleman,
and Mark Kerr.
Middleweights are Guy Mezger, Sakuraba, and up and coming Lions
Den
fighter Alex Andrade.
自分以外では、トップ・ヘビー級はピート・ウィリアムズ、マーク・コールマン、
マーク・ケァー。ミドル級では、ガイ・メッツァー、桜庭、それと売り出し中の
ライオンズ・デンの選手、アレックス・アンドレードだ。
Q: Why would you want to fight Frank? Why don't you go to
Rickson's gym
and fight him
どうして、フランクと闘いたいんですか?どうして、ヒクソンの道場に行って
彼と闘わないんですか?
A: In response to ccc, It's not that I wanted to Fight Frank, My
statement
was that I would fight anybody because I wanted to take on the
top fighters
and Frank being one of the top fighters, who has also broke off
from the
Lions Den and is trying to use things I created to promote his
website and his gym. If he doesn't
want to be a part of the Lions Den family and badmouth Jerry
Bohlander and Guy Mezger..people who helped
him train, then he should go by his own name.
フランクと闘いたいだなんて言ってないよ。私が言ったのは、トップのファイター達と
闘いたいから、誰とでもファイトするということだ。フランクはトップ選手の一人に
なり、ライオンズ・デンを出ていった。そして、私が作り上げた物を彼のホーム
ページとジムの宣伝のため使っている。
もし、彼がライオンズ・デン・ファミリーの一員としてやっていく気がなく、彼の
トレーニングを助けたジェリー・ボーランダーやガイ・メッツァーを悪く言うのなら、
自分自身の名前でやっていくがいいさ。
Q: Mr. Shamrock, you are the reason I got into this sport.
Two questions, how long do you plan to keep teaching and fighting
for?
Also in a couple of years i would really like to try out for the
Lions Den.
How would I go about doing that? Thanks for being here.
シャムロックさん、あなたを見て、私は格闘技を始めました。2つ質問です。
いつまでファイトとコーチを続けますか?2〜3年のうちに、私は本気で
ライオンズ・デンに入りたいです。どうすればいいですか?
A: In response to pigdog...Thanks. I plan on fighting at least 2
to 3 more
times. I want to teach fighters till I die.
We have tryouts for the LD fight team on May 13th at 10am.
For more information on tryouts, call
619-409-1496 or check out www.kenshamrock.com for future dates.
ありがとう。あと2〜3試合は闘うつもりだ。選手のコーチは死ぬまで
続けるよ。
ライオンズ・デンの入団試験が5月13日の10時からあるよ。もっと詳しくは、
619-409-1496 に電話するか、今後の予定をwww.kenshamrock.comでチェックして
くれ。
Q: Ken, great match. Anyone that has doubted your skill is now
silenced.
I would like to ask who you would like to fight in the next Pride
and
when do you think you will return to the world wrestling fed?
ケン、凄い試合だったね。あなたの力を疑っていた連中は、皆黙ってしまった。
次のPRIDEで誰と闘いたいか?何時、WWFに戻るつもりなのかを教えてください。
A: In response to MADDOG243..Thanks. I hope that the fans enjoyed
the fight.
I wanted to go in and show a different Ken Shamrock. Before, my
standup was
okay so I really concentrated on working my hands and feet with
Alex Andrade
and Miguel Reyes.
ありがとう。ファンがあの試合を楽しんでくれた事を願うよ。私は、前と違ったケン・
シャムロックを見せたかった。以前の私のスタンドは、まぁまぁのレベルだった。
だから、私は手技と足技の訓練をAlex Andrade、Miguel
Reyesと集中的にやった。
Q: Ken,
How do you feel on the position vs. submission debate? I feel
that most of
the submission over position advocates really utilise a great
deal of strength
in order to obtain the submission. For me, as a lightweight
sometimes this is
just not possible when fighting bigger stronger opponents.
How would you suggest I approach this, from a submission
wrestling standpoint.
ケン、ポジション対サブミッションの論争を、どう思いますか?
私はポジショニングを上回ってサブミッションを取るのは、ものすごい力を使うこと
だと感じます。
ライト級の自分としては、自分より大きく強い相手と闘う時には、無理なのではない
かと単純に思っています。
サブミション・レスラーから見て、どう対処するべきだと思いますか?
A: In response to Cutter.. Being in good position at all times
eliminates
a stronger fighter from getting any type
of leverage. Constant movement is also a way to catch a
submission on
a bigger and stronger fighter. You must be in very good condition
to fight
a bigger and stronger opponent.
常に有利なポジションを取ることは、自分より強い力の相手にテコの力を使わせなく
することだ。
動き続けることも、大きく力の強い相手からサブミッションを取る方法だ。
そういう相手と闘う時には、コンディションを良くしなければならない。
Q: Have you ever sparred with any Jiu-jitsu black belt?
what about Rigan Machado?
これまでに柔術の黒帯とスパーしたことがありますか?
ヒーガン・マチャドはどうですか?
A: In response to Niteroi.. Yes I have sparred with Rigan.
Me and Funaki went down to his studio in Los Angeles.
We put on Gi's and rolled with all the Machado Brothers and I
found
a new world with the gi on.
I was tapping every 2 to 3 minutes with gi chokes.
This was when I was preparing for Royce.
うん、ヒーガンとスパーリングしたよ。私と船木はロス・アンゼルスの彼の道場に
行った。我々はギを着けてマチャド兄弟全員と寝技をした。
ギを着けて新しい世界を見たよ。ギでのチョークで2〜3分に一回タップした。
ホイスとの対戦にむけて準備していた時だ。
Q: Ken- Congratulations on your victory in Japan! What do you
think
the problem is between the Rickson and Funaki fight?
Do you think this fight will ever come about?
ケン、日本での勝利、おめでとう!船木×ヒクソン戦のトラブルについて、どう
思いますか?この試合は実現するのでしょうか?
A: In response to okk.. I think that fight will probably not
happen especially
in the fact that Royce lost and Rickson still remains undefeated.
If he fights Funaki , Funaki is outstanding on the ground and on
his feet.
He's in great shape and he's bigger and stronger than Rickson.
So this fight has a good possibility of Rickson being beaten as
well.
ホイスが負け、ヒクソンが未だに無敗でいるという状況では、この試合は
実現しないと思っている。
もしヒクソンが闘うなら、船木はグラウンドでもスタンドでもずば抜けてる。
船木はグッド・シェイプだし、ヒクソンより大きいし、ヒクソンより強い。
この試合は、ヒクソンもまた打ち負かされるいい機会だよ。
Q: WILL YOU EVER FIGHT A TOP HEAVYWEIGHT?
I.E. VOVCHANCHIN,KERR.COLEMAN,RIZZO,YVEL,ERIKSON
ボブチャンチン、ケァー、コールマン、ヒーゾ、アイブル、エリクソン
などのトップ・ヘビー級と闘わないんですか?
A: IN response to Redtick.. I don't pick my fights but Otsuka was
a good
start after being out for 3 1/2 years.
You have to remember that Otsuka beat Ruas, went the distance
with Renzo and
Volchanchin and none of these fighters was able to finish him...I
did.
私は相手を選ばないが、3年半のブランクの後では大塚は良いスタート相手だった。
大塚はファスと破り、ヘンゾやボブチャンチンと闘って誰も仕留められなかった
のを思い出してくれ。私は彼を仕留めた。
Q: Ken since you did so well in your first fight will you be
fighting for
a little longer than you intended?
Do you think many of your WWF fans will be watching you in MMA?
ケン、復帰第一戦は、とても上手くいきましたが、予定よりもう少し長く闘い
続けるつもりはないですか?
WWFでのあなたのファンもMMAでのあなたの試合を観るようになると思いませんか?
A: In response to mo be... This fight was a warm up. I had to get
the rust out. I'm going to get better, I'm going to get stronger,
and
I have a one year plan. I'm going to go out my way and so expect
to see me
fighting to win and not for a draw. My fights will be decisive..
one way or
another.
あの試合は、ウォーム・アップだよ。サビ落としの必要があった。私は、もっと
上達するし、もっと強くなる。そして私には一年間の計画がある。
私は自分の道を行く。
だから、私が引き分けねらいではなく、勝利のために闘うことを期待していてくれ。
私の試合は勝つか負けるか、どちらかだ。
Thanks for chatting with me tonight...I will chat again sometime.
Good night
今夜は、いっしょにチャットしてくれて有り難う。また来るよ。おやすみ。