予備校生の煩悩的 <其の二>

壱と同じく、英語にて。
S教師が授業中、例文にこんなものを出してきた。

It is cruel of youko ・・・

こんなかんじの例文。後半は忘れた。
前半部を訳すると、

「陽子は残酷なので・・・」

たしか記憶によると、男を騙していた気がします。
口頭で言っただけだから、よく覚えていませんが、
英作文すると、こんな感じ。
(合っている自信ない浪人生(^^;))

It is cruel of youko to deceived him 

誰を騙したんだ、陽子。
自国の麒麟は、それはそれでおいし過ぎるので、やめておけ。

 

・・・アンタ馬鹿?