人文社會科學史料典籍研讀會補助計劃書
一、 計劃主題:中國與日本的文化交會〜解讀日本文學、歴史及思想之相關典籍
二、 計劃主持人:台大日文系教授兼主任 陳明姿
E-mail:japanese@ms.cc.ntu.edu.tw
Tel: 2363-0231#2878
三、 協同主持人:台大日文系講師 范淑文
E-mail:japanese@ms.cc.ntu.edu.tw
Tel: 2363-0231#3475~22
四、 目 的:
- 跨校整合國内中日文化研究人才,凝聚共識,推動同領域之教學與研究經驗交流,介紹日本古典、近代文學、中日文化交流史、中日思想比較研究之相關文獻,並研讀各領域之代表性史料典籍,以詮釋其価値所在。
- 從追溯中國與日本文化交會的角度,相互切磋,提供史料典籍之研讀成果,上網流通,並集結以論文期刊或專書形式出版,做為入門導讀之基礎,提供有志從事本領域之大學生、研究生參考,以培育今後國内日本研究之優秀人才。
- 透過晩近日本學界所重視之相關「日本論」之名著解讀,重新檢視日本固有的文化交流的価値體系,並檢討國内日本研究應走的方向。
- 藉相關典籍研讀會之進行,提昇國内學者對中日人文社會科學領域有較為宏觀的認知,透過多樣性素材之閲讀,了解跨校性的日本研究趨勢。
五、 実施方式:
- 研読主題:
本研讀會以『中國與日本的文化交會〜解讀日本文學、歴史及思想之相關典籍〜』為主題,分日本古典文學組、日本近代文學組、歴史及思想比較組,透過本計劃第六項所列之書目,進行研讀,分別就中國與日本的文化交流、歴史淵源及其交會點,依時代、背景探討中日兩國相互影響之廣度及深度以追溯其變遷脈絡。各領域經充分討論之研讀成果,計畫於2003年1月舉行成果發表會。
- 典籍閲讀:
本研讀會,透過研讀原典及相關資料之過程,達到解析、コ容、運用研究成果併討論翻譯技巧之目的。
- 研讀進度規劃:
本計畫係以三年期限規劃,為配合申請計畫之規定,先以
一年期限規劃進行。
- 執行歩驟:排訂研讀史料典籍、内容及進度,毎單元採專題報告方式提供討論基礎,毎單元主讀人在研讀會一週前,將研讀資料電傳台大日文系,以利研讀會順利進行,研讀成果公表於網站。
六、 参與人員:
◆基本成員(教師):
- 日本古典文學組:
台灣大學日文系教授兼主任 陳明姿
台灣大學日文系助理教授 朱秋而
輔仁大學日文系副教授兼主任 頼振南
輔仁大學日文系講師 楊錦昌
輔仁大學日文系講師 中村祥子
文化大學日文系副教授 齋藤正志
- 日本近代文學組:
台灣大學日文系教授 趙順文
東呉大學日文系副教授 黄錦容
東海大學日文系副教授 黄美慧
輔仁大學日文系副教授 黄翠娥
台灣大學日文系講師 范淑文
- 歴史與思想比較組:
台灣大學日文系副教授 徐興慶
台灣大學日文系講師 篠原信行
輔仁大學日文系副教授 何思慎
景文技術學院講師 陳文媛
◆基本成員(學生):
- 日本古典文學組:
李欣倫(台大日文系學生)
王憶雲(台大日文系學生)
楊惠婷(台大日文系學生)
蔡暉映(台大日文系學生)
曾繁川(文大日文系碩士班生)
翁蛉玲(文大日文系碩士班生)
邱麗秋(文大日文系碩士班生)
黄金梅(文大日文系碩士班生)
陳靜芬(輔大日文系碩士班生)
洪玉苓(輔大日文系碩士班生)
江明瑾(輔大日文系碩士班生)
張聖昌(輔大日文系碩士班生)
張群定(輔大日文系碩士班生)
曾大偉(輔大日文系碩士班生)
林安妮(輔大日文系碩士班生)
邱玉菁(輔大日文系碩士班生)
劉子嘉(輔大日文系碩士班生)
王書銘(輔大日文系碩士班生)
劉家瑄(輔大日文系碩士班生)
蔡瑪莉(輔大日文系學生)
潘承瑤(輔大日文系學生)
林蘭婷(輔大日文系學生)
羅友辰(輔大日文系學生)
呉雁君(輔大日文系學生)
劉宗徳(輔大日文系學生)
陳盈如(輔大日文系學生)
尉遲佩君(輔大日文系學生)
- 日本近代文學組:
林冬虹(台大日文系學生)
呉承書(台大日文系學生)
劉昱立(台大日文系學生)
廖志偉 (文大日文系碩士班生)
佐伯真代(文大日文系碩士班生)
許惠娟(東呉日文系博士班生)
夏彩羚(東呉大日文系碩士班生)
黄靜瑤(東呉大日文系碩士班生)
盧佳雯(東呉大日文系碩士班生)
賴鈺喬(東呉大日文系碩士班生)
蔡慧爾(東呉大日文系學生)
黄婉婷(東呉大日文系學生)
- 歴史與思想比較組:
鄭智哲 (文大日文系碩士班生)
原澤位京(文大日文系碩士班生)
張瓊月 (文大日文系碩士班生)
張懷文 (文大日文系碩士班生)
張聖昌(輔大日文系碩士班生)
洪韶玲(輔大日文系碩士班生)
陳韋延(政大東亞所碩士班生)
翁昇耀(政大東亞所碩士班生)
盧彦男(台大日文系學生,雙修哲學系)
鍾順美(台大哲學系學生)
許育誠 陳惠珍 許禹晨 王耀慈
李軒宗 莊凱閎 江岳隆 王聖元
江秀愛 蔡若琦 柳予旋 楊曉娟
蔡足君 陳怡婷 曾韋俐
(景文技術學院學生)
Back to Home