ほんの少しずつですが映画で英語を勉強してます。


私にとっては、まだ字幕なしで映画を見るのは辛いことです。英語の勉強をしたい気持はあるけれど、それ以上に、純粋にストーリーも楽しみたくなってしまいます。それで、状況に応じて、こんな工夫をしています。

●映画館
普通に字幕をおいかけつつ、できるだけ英語も聞き取るようにしています。字幕との違いが分かるセリフがあると、思わず嬉しくなりますよ〜。
私がよく行く映画館は、外国人がよく来ています。字幕を見ている私も含めた日本人と、彼等とでは、笑うポイントが違います。字幕では、表現しきれない部分が絶対出てきてしまうので仕方がないのですが、どうせなら、耳から入ってきたセリフで笑えるようになりたいです。

●テレビ
見たことがない作品は吹き替えで、楽しんでいます。1度でも見たことがある作品で、簡単そうなもの(子供向けとか、ラブストーリー)は思い切って副音声で見ることもあります。『ベイブ』は字幕なしでも、50%くらい分かりました。

●スターチャンネル
映画専門チャンネルも加入して見ています。もともとは、映画好きで加入したのですが、最近は英語も意識して聞いています。見る方法は、基本的に映画館と同じです。

●DVD
PlayStation2で見てます。何度も見れるし、チャプター(章)ごとに見ることもできるので、とっても便利です。チャプターごとに、日本語字幕→英語字幕→字幕なしと見ています。ただ、英語字幕で理解するまで何度も見るので、まだ全編通して字幕なしで分かるようになった作品は1つもありません。
ネット上で見れるScriptを参考にすることもあります。


英語を意識しながら洋画を見るようになったのは、つい最近のことです。もう少し相対的な評価ができるようになったら、映画の紹介もしていきたいと思います。

 


============ぶくちゃたたん============
 ← ご意見・ご感想はこちらまで♪
このサイトの画像や文章の転載・引用はお断りします。
リンクはフリーですが、お知らせいただければお邪魔します。
=================================