茨城弁のページ
Ibaraki(Nukada) accents
方言というものは、狭い地域だけで遣われているものもあれば、幾つかの地域で遣われているものもあるため、ここに書いてある茨城弁が必ずしも通じるとは限りませんが、私の身の回りの茨城弁をご紹介したいと思います。よって、茨城県民でもこれが分からない・遣わないという人もいると思います。あくまでも、私の周りの言葉なので、ご理解の程、宜しくお願い致します。
ちなみにここにのせた方言は額田地方のものだけではなく、一般的に(?)茨城弁と言われているものものせてあります。なので、ウチの方では遣わない表現も載せてしまってあります。ご了承下さいませ。
| あ行 | ← | あa | いi | うu | えe | おo |
| か行 | ← | かka | きki | くku | けke | こko |
| さ行 | ← | さsa | しshi | すsu | せse | そso |
| た行 | ← | たta | ちchi | つtu | てte | とto |
| な行 | ← | なna | にni | ぬnu | ねne | のno |
| は行 | ← | はha | ひhi | ふfu | へhe | ほho |
| ま行 | ← | まma | みmi | むmu | めme | もmo |
| や行 | ← | やya | ゆyu | よyo | ||
| ら行 | ← | らra | りri | るru | れre | ろro |
| わ行 | ← | わwa | をwo | んn,m |