| 注目表現(12月分) |
- subtitles
- buck
- for a change (of pace)
- weaken
- For here? To go?
|
|
|
|
解 説
|
- 字幕スーパー(複数形で使う)
☆吹き替えは「dubbing」。
- =dollar 「米ドル」→日常会話でよく使われるカジュアルな言い方。
- 「気晴らしに」 →of paceは省略可。
- 「弱める」 →下記Topic参照。
- 「ここでお召し上がりですか?お持ち帰りですか?」
| Topic |
☆決まった言い回し
as skinny as a rail 「とっても痩せている」
as big as a battle ship 「とっても太っている」
as fit as a fiddle 「とっても元気で」
☆「-en」を語尾につけて動詞化
他にも、strengthen「強める」、shorten「短くする」、lengthen「長くする」など。
ドイツ語の動詞語尾と同じパターン。
|
|
|
|