らくだことばについて。
うみらくだの日がな言葉。
☆軽い日記と、「ネタにしかならないらくだことば」(長文)を載せようと思ってます。


☆21・Oct・2002

そういえばイングランド日記もだいぶお休みしていました(笑
あれからいろいろなことがたっくさんあって、ちょっと過去ログ
つくらないとギャップがひどいことになりそうな感じです。

今現在イングランドでのんびり英語とか勉強しているんですが、
語学学校のときとは変わって、寮にすんでいます。
今すんでいる寮はちょっと変わっていて、5つくらいの
「家が連なっている」構造になっています。
1つの家の中に5人の生徒が住んでいて、キッチンとシャワーを
共同で使っています。個人の意識がしっかりしていて住みやすいですね。
ちなみにメンバーは、
☆イタリア系イングランド人のディエゴ
☆地元出身のイングランド人のラミア
☆ロンドンからきた中央アジア系?イギリス人のスティーブンス
☆スペイン出身のヌリア

…といった感じです。
いきなりアジア人ゼロっていうのも面白いもんです。
語学学校ではほとんどアジアさんだったので、ラッキー☆かな?
まぁアジアさんがいるとそれはそれで気が合いやすいので楽
なのですが。
まぁ初の環境ってのは面白いものです。

☆21・Oct・2002


寮の生活になって、自炊生活を続けています。
大学の寮が町から離れたところにあるので週一回くらいの割合で
買出しに入っては大量に食糧を買い込むのですが、イギリスの
食材の事情なんかを少し紹介します。

☆鶏肉が高い! ←胸肉二きれ700円ちかい!
☆パスタ、パンが激安。 ←だいたい、60円から100gパスタ、パン二斤
☆香りのないシイタケがある。 ←中国産ですが、中国の人にとっても紛い物らしい。
☆きゅうりが通常の3倍 ←でかいです。赤くはないんですが。
☆牛乳が4リットル一パック ←0.5〜4リットルと、幅広いサイズで売ってる。
☆お米がとがってる ←まぁ安いんですが。ぱっさぱさ

基本的ににんじん、トマト、ポテトは安いんだけれど、凝った野菜炒めなんか
作ろうとすると高くついたりしますね。白菜とか、インゲンとかもやしとか。
全体的に中華の食材(野菜、ソース等)は豊富にあります。
日本のものなんかは(味噌とか)ロンドンにしかないらしく、最近は中華中華
一本やりです。食べなれないソースなんか使うんですが、作り方は日本の中華
と同じなんですよね。

☆29・Oct・2002

☆英語を勉強していた高校のころ、今も他の外国語を覚えるときの感覚。

最初に経験する言葉は、その言葉を解さない人には「ただの音」で、聞きなれない言葉 を話すということは、「ある特定の音」を発するということ。
自分の言葉を話すのとは違って、この感覚は他人の言葉を引用しているのと同じ感覚で 「こころの中で思っている、いいたいこと」が、曖昧になってしまう。

いってしまえば、それは「演じている」感覚。
「こういうときは、こういう反応をすればいい」そんなことを計算しながら、聞きなれ ない「音」を発するのだ。「演じている」のよりたちが悪い。
自分の考えを「聞きなれない音」に変換して暗号化している、そんな考えが、会話の中 で私を脅かしていた。

そんな生活がしばらく続いた。暗号で友人に声をかけ、暗号で会話して、暗号で分かれる。
暗号で喧嘩をし、暗号で仲直りをし、暗号で…そんな生活がしばらく続いた。

いつの間にか、自分の感情に暗号が反応するようになった。
暗号しか通じない相手に、心からありがとうと言葉で通じ合えている。

うみらくだ、長文日記。

 りびんぐ☆げーむ
 うみらくだinベルギー
 

   ☆←もどる