「卒業生」ということば
吉川 武時
2006.4.9
もうシーズンを過ぎたが、「卒業生」ということば
について前から気になっていたことを書く。
「卒業生」ということばは、使う時期によって意味が変わってくる。
これ、気が付いていましたか?
卒業式当日に「卒業生」と言えば、「卒業する生徒・学生」を指す。
当たり前じゃないか、と思ったあなた。では、卒業式のシーズンを
はずれた時期、例えば、夏休みに「卒業生」と言ったら、
どういう意味になるか。
この場合は「すでに卒業した生徒・学生」の意味になる。
では、卒業式当日に「すでに卒業した生徒・学生」のことは
何と言うか。やはり、「卒業生」と言う。
この場合は「○○年度の卒業生、先輩の卒業生」のように言えば、
誤解するおそれはない。
日本語のよくできる中国人がある年の夏休みに
「この催しには卒業生も参加する」と言った。
私は「すでに卒業した学生」も参加するのか、と思った。
ところが、事実は(大学の)4年生のことだった。
中国人(語)の発想では大学の4年生、一般に最終学年の生徒・学生の
ことを「卒業生」と言うのだろうか。
表にすると、次のようになる。次の表では大学の場合を示す。
| 卒業式当日 | 夏休み |
| 卒業する学生 | 卒業した学生 |
| 卒業した学生 | ??4年生?? |
トップページへ|バックナンバー