Menuへ戻る

 

単語帳

 

[1] boundary

フレーズでは比喩的に使っていまが、“border”のように、国や地域の境界に使われるようです。

当然、何かと何かの境界なので、”boundary between A and B”のように、betweenを伴う

ことがしばしばです。

 

フレーズでは、あえて言うなら between you and me. ということになりますが、これ

を言ったらちょっとキツい感じっすね(^^;

 

[3] be meant for [to be] 〜 〜になるよう運命づけられている

いまいちわかっていないのですが、そんな意味なんだそうです。辞書では、to beのかわりに

for を使ってもよろしい、となっています。〜になるの「〜」の部分に内容を付けるとフレーズ

では We are not meant to be a couple (couples) . という形が文としては完全ですが、男女

関係を指すときは単に We are (are not) meant to be. と使ったりしています。

 

[4] gratuity

心付け、チップのことです。フレーズでのべた通り、Billに空欄として出てくる場合と、請求される

場合があります。関連でTip Jarというものがあります。アメリカでスターバックス等に入ると、募

金箱みたいなものが置いてあって、小銭や1$札などが入っています。チップはこちらへ、という感じ

ですね。お釣りからクオータ(25¢)などでも入れておけば十分でしょう。

 

[6] acquaintance

友達よりも親しくない関係の人。いわゆる知り合いのことです。