Wong Faye の世界(その1)

 

『紅豆』(唱遊より)       

還没好好的感受 雪花綻放的氣候 一起顫抖會更明白甚麼是温柔

まだちょっとよくわからないけど、雪の降る季節に一緒に震えたら何が優しさかよく分かるでしょう。

 

還没跟低韮著手 走過荒蕪的沙丘 可能従此以後 學會珍惜 天長和地久

まだあなたと手を繋いで荒れ果てた砂丘を歩いたことが無いけれど, これからは永久に変わらないもの(愛)を大切にすることを学べるでしょう。

 

有時候 有時候 我會相信一切有盡頭 相聚離開 都有時候 没有甚麼會永垂不朽

たまには たまには 私は全てのものに終わりがあることを信じてしまう。時に一緒になったり離れたり,永久なもなど無いのだけれど、時にはまた恋しくて手を離さないでいることをむしろ選んでしまう。

 

可是我 有時候 寧願選擇留戀不放手 等到風景都看透 也許會陪我看

細水長流

全てのことを経験して(戻ってきた)らもしかしたらあなたは私と一緒に静かな生活をおくってくれるかもしれない。

                 

還没為紅豆纏綿的傷口 然後一起分享 會更明白 相思的哀愁

相思相愛の仲を恋の傷に終わらせ(つまり、恋して傷ついて)それから一緒に傷を分かち合えばもっと相手を思う悲しさが分かるでしょう。  

 

還没好好的感受 醒著親吻的温柔 可能在我左右才追求 孤獨的自由 

まだちょっとよくわからないけど目が覚めてキスする時のの優しさをまだ経験していない。 私のそばでこそあなたは孤独の自由を求めるのでしょう。         

 

anib09.gif 歌詞の中で見つけた表現 

雪花綻放的気候』(意味:舞い降る雪の花がほころんでぱっと咲く季節)

天長和地久』(意味:永久に変わらないもの『天長地久』も同じ)                  

永垂不朽』(意味:永遠に朽ちることの無い)                               

細水長流』(意味:少しずつ時間をかけていくこと、翻って静かで穏やかな生活)         

紅豆』(意味:相思相愛)

纏綿的傷口』(つきまとった傷口)

  

                      前のページに戻る