![]()
「Just Like A Rainbow (虹がうまれた日 英語版)」解説
In The Morning Time
The Sun Will Rise
And The Rain Will Be Just A Memory
You Can Smile
In The Warm Sun Light
Cause You Know That Your Fears
Have Gone With The LightEven Now
The Whole World Seems Like A Brighter Place
Now That Your Tears Have All Gone
Your Eyes Will sparkle Like A Star
To Guide You Through The Times When Life Is Just Too HardWhen Your Feeling Down
Just Look Around
To See If The Smile Of A Friend Can Be Found
It Is There
All Of Your Hopes And Prayers
Can Come True If There Is Someone Special With YouAnd I Know
You Will See That You Are Not Alone
All Your Friends Are Here With You
The Time For Sorrow Was yesterday
And A New Day Has Begun To Show You The WayEven If The Rain Should Come
You Will Never Be Alone
If You Believe
That You Have Friend In Me
Together We Can Reach Up High
And Shine Like Diamonds In The Sky
All Your Dreams Will Start To GlowJust Like A Rainbow
Your Heart And Your Soul
Everything You Know
Just Like A RainbowThe Sun May Come
And The Sun May Go
There Are Times When You May Feel All Alone
Look Inside
It Is There You Will Find
All Of The Happiness That Your Life Has Left BehindThen You'll See
Just How Special That Your Life Can Be
From Now On And Evermore
The Time For Sorrow has Past Your By
And Everything You Are Will Start To Shine
朝が来て
太陽が昇れば
雨はもう思い出のもの
あなたは微笑む
暖かい陽の光の中で
だってあなたは知っているから
恐れたものは光とともに去っていったことを今でも
世界中はいっそう光に満ちた場所のよう
いまやあなたの涙は消え
瞳は星のように輝くでしょう
あなたがとてもつらい時にあなたを導くために哀しくなった時は
ただ周りを見回して
仲間の微笑む顔がそこにないか探してごらん
そこが
あなたの願いや祈りのすべてが
大切な誰かと一緒ならば叶う場所私にはわかる
あなたは一人ぼっちじゃないことを知るでしょう
あなたの仲間はみんなここにいる
哀しみにくれた時は昨日に去り
あなたに道を示す新しい一日が始まるたとえ雨が降りはじめても
あなたはもう決して一人ぼっちじゃない
もしあなたが
私という仲間がいることを認めてくれるなら
一緒に夢を目指していける
そして天空のダイヤモンドのように輝こう
あなたの夢はどれも輝きを放ちはじめるでしょうまるで虹のようね
あなたの心や魂は
あなたの知るすべてのものは
本当に虹のよう日は昇るだろうし
日は沈むだろう
あなたが一人ぼっちだと感じる時があるかもしれない
目をあなたの中に向けてみて
そこにあなたは見つけるはず
過去に置き去りにしてきた全ての幸せをその時あなたは知るでしょう
あなたのこれから先の人生が
どんなに特別なものになりうるか
哀しみにくれた時は乗り越えてきた過去のこと
そして、あなたの全てが輝きだすでしょう
映画「結晶塔の帝王」エンディングテーマ曲です。 オリジナルの日本語歌詞とはかなりニュアンス的にも違いますが、 とっても優しい、癒される感じの詩である部分は同じですね(^-^)
