![]()
「TYPE:WILD English Version」解説
Remembering the days, I trained hard and I played
In our PALLET TOWN
Feeling so proud of the friends I made
Knowing that our goals are the same
The sneakers that I wear,the coolest of all pair
Take me everywhereYou'll only find them in PALLET TOWN
Worn out but the best you will find
They help me get through my journeys
Time after timeAnd before you know it TYPE:WILD
Gonna reach my goal TYPE:WILD
keep on going TYPE:WILD
Gonna be strong TYPE:WILDTraveling by day, competing along the way
Is my history
No guides or maps to tell me where I'm going
My heart just leads the wayFriends I made, while traveling
Help me to keep going
A master is what I'm gonna be
I'm getting there but not easily
But I can't stop
Trying to be what I wanna beFor I know, this will be reality
So follow all your Dreamsふるさとのマサラタウンで懸命に
トレーニングしたり遊んだりした日のことを思い出す
仲間なったみんなと同じゴールを目指しているんだと
とても誇りに思いながら
最高にかっこいい俺のスニーカーが
俺をどこへでも連れていってくれるマサラタウンでしか見つからない
ボロボロだけど最高だって 君にもわかるだろう
俺の旅の困難を
何度でも乗り越えさせてくれるいつの間にか タイプ:ワイルド
ゴールに近づいている タイプ:ワイルド
もっともっと進もう タイプ:ワイルド
強くなるよ タイプ:ワイルド日々旅をしながら
行く先々でバトルしてきた
どこへ行くのか教えてくれるガイドも地図もない
ただ 心のままに進んでいる旅の途中で友達になったみんなが
俺の旅を支えてくれる
俺が目指す(ポケモン)マスターへの道は
近づきつつあるけど 簡単じゃない
でも諦めることなんてできない
なりたい人を目指すことを俺はこれが本当になるって知ってるから
だから みんなも夢を追いつつづけよう
ポケモンアンコールのエンディングテーマ曲です。 オリジナルの日本語歌詞とは、当たらずとも遠からず、って感じですね(^-^;
