閲覧したい項目を選んでください。
◎棒の手とは(棒の手全体)
◎棒の手についてまとめた動画
◎三好棒の手保存会とは

棒の手とは何か
簡単に言うと、チャンバラごっこです。チャンバラといっても自由にたたきあっこするわけではありません。ちゃんと順番が決まっていて、勝つ方も決まっているのです。
「やあ」「ほー」などというかけ声があり、木刀と棒で決まった型を行います。
どこでやっているの?
愛知県の東尾張地区、西三河地区で中心に行われています。
各地区では、愛知県の無形文化財に指定されているところが多くあります。
いつごろからやっているの?
今から約450年ほど前、今の日進市の城主、丹羽勘介氏次という殿様が領地の
農民に武芸を教えたのが始まりだと言われています。ですから、はじめは今のような
型ではなかったのかもしれません。祭礼に奉納されるようになってから、形としての
武芸になっていったのでしょう。
<WHAT IS "BONOTE"?> The word "Bonote" consists of three parts,"Bo", which means "a staff", "No",which means "of", and "Te", which means "form". In other words, bonote means an art of a staff. It's a bit like "Chanbara". If you know of chanbara, perhaps you know that it's not to hit anybody freely . There is a way,and the winner is predetermined. There are shouts such as "Ya", "Ho" etc. We practice some forms with a wooden sword and a staff, and more advanced students use various edged tools, swords, spears, and sickles. <WHERE IS IT BEING DONE?> Today most of Bonote is handed down around Higashi-owari area and Nishi-mikawa area in Aichi-prefecture. There are many such areas which are appointed intangible cultural properties of Aichi-prefecture. <HOW LONG HAS IT BEEN HAPPENING?> Apparently it began about 1500 years ago. For over a thousand years though, it was practiced only between the the Samurai, and it is said that around 450 years ago, a Lord started teaching the martial subjects to his farmers. There are various styles of bonote, some of better known are “Kamata”, and “Kento”. It has been handed down in all parts of Japan, but almost all were interrupted for the Second World War. <WHAT IS GOING ON IN MIYOSHI NOW?> A society for the preservation of Bonote formally started in Miyoshi in1987. Here the “Kamata”style is handed down , and currently practiced by around 25 people ranging form children to adult. <WHICH SIDE WINS, Sword OR staff? And why? > A person with a staff is almost always the winner in bonote. Bonote is the result of a Lords desire to teach his farmers a way of self-defense during an age of civil war. Consequently, the farmers side nearly always wins in Bonote. <WHY WAS IT HANDED DOWN?> We would like to hand down the message of "PEACE", from our ancestors. Bonote provided a light for farmers who survived in an age of war. It changed the form of festival entertainment, something which is very important in Japanese culture. As well as peace, through bonote, we wish for a good harvest. This is a farmer's wish. Bounote is a farmer's thing. It's not for the Samurai. We can't help wishing for "PEACE" for 21st century.
三好棒の手保存会の活動をまとめた動画です。
一戸打ははじめに習う基本の型です。
なぐり鎌は荒々しい型で、練習を重ねないと怪我をする危険があります。その分、迫力がある演技です。
三好棒の手保存会ってなにやっているのか知らない方が多いと思います。
愛知県みよし市のきたよし地区(みよし市の莇生・高嶺より北)を中心に活動しています。
| 7月(下旬) | 8月 | 9月 | 10月 |
| ◎練習開始 ◎地区の夏祭りでの出演・発表 |
三好大提灯祭り(三好稲荷閣) | 郷土芸能伝承活動発表会(サンアート) | ◎祭礼 ・黒笹神社 ・莇生神社 ・福谷神社 ・高嶺神社 |
近年はこのような活動をしています。
7月下旬から活動が始まり、10月にある祭礼で神社に奉納をしたらその年の活動は終了です。

三好棒の手保存会の活動写真を載せているページがあります。詳しくはこちら