2002/02/20 (wed)
学校から帰ると、陽一が電話番号が書いてある1枚のメモを渡してきた。
Torinというクラスの男の子から日曜日に遊びにおいでと言われて、
Mrs.Head(先生)からTorinの電話番号をもらってきたとのことだった。
つまり、私からTorinのお母さんに電話して日曜の都合を聞くということ???
電話もらう分はいいけど、「子供同士で遊ぶ約束があったらしい」と自分から電話するのって気が進まない。
ましてや家に呼ばれてる立場、「うちの子そんなこと言った?」って嫌がられたらどうしよう。
その子のお母さんは離婚していて、Torinは2週間おきの週末にお父さんと過ごしているのは知っている。
お母さんは働いてるからAfter-school careにGordon Head rec-centerを使っているし、
帰って来るのは多分遅いから7時か8時ごろに電話しようね、と後回しにして食事した。
ましてやこのことをJodiに話すと、以前学校の確認事項で電話した時に
「なんで公開してないこの電話番号をあなたが知ってるの?学校もプライベートは公開するべきじゃない」と激怒されたらしい。
余計に電話しづらくなって、食後にメモと受話器を持って躊躇してると、「早くTorinに電話してよ!」と陽一に急かされる。
英語で電話するだけでも気の利いた言葉が使えなくて誤解を受けやすいのにィ・・・・。
でもお友達と学校外で遊ぶ約束してきたのは、陽一にとって初めてのこと。
思い切って電話してみると、結局お互いに週末の予定が合わず先送りに。
でも彼女の仕事が休みの来週金曜に陽一とTorinを一緒に学校からピックアップして一緒に遊ばせようか?
とか言ってくれて、子供同士遊ばせることについて積極的な人だった。
それもキャンプ出発日で忙しいから無理だったんだけど。
とりあえず今回は、私の電話番号も教えておいて、いつでも電話できる状況だけつくった。
陽一とTorinもその後2人で電話したけど、陽一ったら小声で私に隠れるようにして、
「ボクのポケモンクラブに入りたい?」と誘っていた。さっきからクラブ、クラブって何かと思ってたけど、
メンバーって陽一とNalanda(3枚しかカード゛持っていない)の2人だけちゃうん!?
どこかの会社に顧客として電話するのは向こうも大切なお客なので辛抱してくれると思うけど、
よっぽどの知り合いでもない人へのこういう電話ってまだまだ慣れてないな・・と思った。
でもチャンスがあるだけでも感謝しないとね。陽一に。
前の日 次の日