レッスン会場:阿佐ヶ谷バタフライ道場
年賀状を書き忘れ、年明けてから書く遠藤久美子。
しかも、シャーペンで「あけましておめでとうございます」と書くだけだし、、、。
もうやめやめ!ということで、『Pocket Music』を始める。
王様から譜面を取り返したエンクミ、おまけにメロディーを録音したカセットテープをもらう。
そして、王様の弾き語りのもとエンクミが歌ってみせる。(歌詞は、第37回)
ここまで上手くいきすぎたエンクミ。王様お得意の"英文直訳"を学ぶ。
辞書を片手に単語を調べてみた。
−−−−−
MY HEART WILL GO ON Near,far,wherever you are I believe that the heart does go on Once more you open the door And you're here in my heart And my heart will go on and on −−−−−
これを訳すと、、、エンクミ:先生ではこれだけ違う。
−−−−−
MY HEART WILL GO ON Near, far, wherever you are 近く 遠く どこにでも…する所に あなた いる 近く遠く どこにでも あなたがいるところに 近く遠く どこにあなたがいても I believe that the heart does go on 私 信じる 心 なんたって いく 続ける 私は信じる 心は生き続ける 2人の愛は 生き続けている Once more you open the door 一回 もう あなた 開ける 扉 もう一度 私に心を開いて もう一度 私に心を開いて And you're here in my heart そして あなたいる ここに 私の心の中 私の心の中に あなたは生き続けている あなたは 私の心の中に生き続けている And my heart will go on and on そして 私の心 未来 いく 続ける そして 続ける 私の心はこれからもずっと生き続ける 私の心は永遠よ −−−−−
こうなるらしい。(爆)
訳すときの極意:自分の心のフィルター通して訳せ!
エンディングテーマ:遠藤久美子(コイビトのトビラ)
No.147