世俗カンタータ

 

BWV

曲        名

201 《急げ、渦巻く風たちよ》
Geschwinde, geschwinde, ihr wirbelden Winde
202 《消え去れ、悲しみの影よ》 (結婚カンタータ)
Weichet nur, betruebte Schatten  (Hochozeitskantate)
203 《裏切り者の愛よ》
Amore traditor
204 《わたしの心は満ち足りて》
Ich bin in mir vergnuegt
205 《引き裂け、破れ、砕けよ、墓を》
Zerreisset, zersprenget, zertruemmert die Gruft
206 《忍び行け、戯れる波よ》
Schleicht, spielende Wellen
207 《鳴り交わし争う弦も相和して》
Vereinigte Zwietracht der wechselnded Saiten
208 《わが楽しみは愉快な狩りだけ》 (狩りのカンタータ)
Was mir behagt, ist nur die muntre Jagd  (Jagdkantate)
209 《悲しみが何かを知らず》
Non sa che sia dolore
210 《おお優しい日、待ち望んだ時よ》
O holder Tag, erwuenschte Zeit
211 《そっと黙って、お喋りしないで》 (コーヒー・カンタータ)
Schweigt stille, plaudert nicht  (Kaffee-Kantate)
212 《おいらは新しい領主様をいただいた》 (農民カンタータ)
Mer hahn en neue Oberkeet  (Bauernkantate)
213 《われらが気づかい、見守ろう》
Lasst uns sorgen, lasst uns wachen
214 《太鼓よとどろけ、ラッパよ響け》
Toenet, ihr Pauken! Erschallet, Trompeten
215

《お前の幸をたたえよ、恵まれたザクセン》
Preise dein Gluecke, gesegnetes Sachsen

バッハ作品リストに戻る