| STR |
DEX |
Status |
| 結果 |
結果訳 |
結果 |
結果訳 |
| "like they would have trouble lifting small objects." |
小さな物を持ち上げるのにも手こずるだろう。 |
"like they barely manage to stay standing." |
かろうじてなんとか立っているようだ。 |
0-9 |
| "Rather Feeble." |
随分と弱々しい。 |
"Very clumsy." |
とても不器用だ。 |
10-19 |
| "Somewhat weak." |
幾分弱い。。 |
"Somewhat uncoordinated." |
多少ぎこちない動きだ。 |
20-29 |
| "To be of normal strength." |
常人の体力。 |
"Moderately dextrous." |
適度に器用である。 |
30-39 |
| "Somewhat strong." |
幾分強い。 |
"Somewhat agile." |
幾分機敏だ。 |
40-49 |
| "Very strong." |
とても強い。 |
"Very agile." |
とても機敏。 |
50-59 |
| "Extremely strong." |
非常に強い。 |
"Extremely agile." |
非常に機敏。 |
60-69 |
| "Extraordinarily strong." |
異常に強い。 |
"Extraordinarily agile." |
異常に機敏。 |
70-79 |
| "Strong as an ox." |
雄牛の如き強さ。 |
"Moves like quicksilver." |
水銀のような動き。 |
80-89 |
| "One of the strongest people you have ever seen." |
これまであなたが会ったことがある最も強い人々のうちの1人。 |
"One of the fastest people you have ever seen." |
これまであなたが会ったことがある最も速い人々のうちの1人。 |
90-99 |
| "Superhumanly strong." |
人間の域を超越した強さ。 |
"Superhumanly agile." |
人間の域を超越した機敏さ。 |
100+ |