いや〜、あまりにもさっぱり話が判んなかったので、文庫本を購入し、原作を読み直しました(^_^;)。そしたらま〜派手に間違ってる事冷や汗たらたら( ̄▽ ̄;
しょーむないので完全に履き違えていた所だけこっそり書き換えちゃえと思っていたのですが、saikaに「そのまま残しておけ」と云われた(T_T)ので、注釈というカタチで訂正いたしました。
もう少々お付き合い下さいまし。
なんだか泉鏡花作品とは波長が合うらしく(笑)、その後も着々と文庫本を買い進めている私。でも「高野聖」はまだ読んでいなかったり。…読んじゃった。高野山のおエラい坊様の修行日記だとばかり思っていたので(鏡花がんなもん書くかい…(汗))びっくりさ〜(爆)。
[ ]内は原作そのままのセリフです。
漢字の後にある小さな文字は、文庫本でのルビです。わかりにくそうな物だけ抜粋しました。
|
|