;-Speak v0.0.0.5 ;Changes Since v0.0.0.3 ; ; [Lexicon] Added ; [Load Sapi4] Added ; [Load Sapi5] Added ; ; [you have been added to %s's contact list] changed - ' ; [Status Announce Modes] changed too [Announce Modes] ; [incoming U.R.L. from %s] changed too [incoming U R L from %s] ; [%s is now in N.A. mode] changed too [%s is now in N A mode] ; [%s is now in D.N.D. mode] changed too [%s is now in D N D mode] ; ; [T.T.S. engine activated] removed ; [settings reset] removed ; ; [incoming message from %s] %sさん から メッセージ が 来ました [incoming U R L from %s] %sさん から U R L が 送られてきました [you have been added to %s's contact list] %sさん を あなたの コンタクトリストに追加しました [%s requests your authorization] %sさん を 認可してもいいですか [there is an incoming file from %s] %sさん から ファイルが届きました [%s has gone offline] %sさん が 切断しました [%s is now online] %s さん が オンライン に なりました [%s is now invisible] %s さん が 不可視 に なりました [%s is now in N A mode] %s さん が 応答不可 に なりました [%s is now in D N D mode] %s さん が 多忙の為 返事 出来なくなりました [%s is now in %s mode] %s さん が、%sになりました [this is a test] 私は miranda I M これは テストメッセージ です 正常に 聞こえますか ;[sez] [%s has sent you a very long message] %sさんの meseageは 非常に長かったので 話しません [please select the modes I should be silent in] 静粛モード に 設定する 状態を 設定して 下さい [please select the status modes I should announce] 私は、あなたが選択した状態に、他のユーザが変化した時に案内します [Speak - Active] 現在のSpeakの状態=有効 [Speak - Inactive] 現在のSpeakの状態=無効 [Enabled] Speakを使用する [Announce status changes] 他ユーザ状態変更時に音声案内 [Read messages] メッセージを読みます [Dont read long messages] 長いメッセージを読まない [Describe options aloud] オプション設定時に喋る [Dont talk in silent modes] 静粛モードの状態で喋らない [Welcome Message] 起動時の発音 [Voice Parameters] ボイス設定値 [Voice] ボイス [Volume] 音量 [Rate] 声の速さ [Pitch] 声の高さ ;[Speak] [Status Announce Modes] 音声案内設定 ; [Test] テスト ;[About] [Reset Settings] 設定初期化 [Announce Modes] 案内する状態 [Silent Modes] 静粛モード [Say] 発音 [Lexicon] 発音辞書 [Load Sapi4] SAPI4をロード [Load Sapi5] SAPI5をロード ; [I will notify you of contacts status changes] 私は 他のユーザの状態が 変わる度に 通知します [I will not notify you of contacts status changes] 私は 他のユーザの状態が 変わっても 通知しません [I will not speak in the selected modes] 私は あなたが選択した 静粛状態の時 喋りません [I will speak, no-matter what mode you are in] 私は あなたの状態に 関わらず 話します [I will read your messages] 私はあなた宛のメッセージを読みます [I will not read your messages] 私はあなた宛のメッセージを読みません [I will not read messages longer then 60 words] 私は 60文字よりも 長いメッセージを 読みません [I will read messages, no matter how long they are] 私は メッセージの 長さに関わらず メッセージを 読みます [I will describe all options aloud] 私は オプション設定変更時に 声を 出します [I will not describe all options aloud] 私は オプション設定変更時に 声を 出しません ;