| お買い物編 |
| まずは基本から | ||
| Belanja Toko Pasar Harga Haruga pas Berapa Bayar Gratis Pilih Murah Mahal Tawar Besar Kecil Lebih besar ( Lebih kecil.) Warna Coba Uang Uang kembali Kurang Banyak Ini Itu |
ブランジャ トコ パサール ハルガ ハルガ パス ブラパ バイヤール グラティス ピリッ ムラ マハル タワール ブサール クチル ルブ ブサール (ルビ クチル) ワルナ チョバ ウアン ウアン クンバリ クラン バニャ イニ イトゥ |
買い物 お店 市場 値段 定価 いくら 支払う 無料 選ぶ 安い 高い 値切る 大きい 小さい より大きい (より小さい) 色 試す お金 おつり 足りない 多い これ あれ |
| ちょっとだけレベルアップ | ||
| Di mana ada pasar? Berapa harganya? Terlalu mahal. Bisa tawar? Kasih mura sedikit. Saya mau ini. Minta satu. Ada yang lebih kecil? Ada yang warna merah? Hanya lihat-lihat saja. Mungkin saya datang lagi. |
ディ マナ アダ パサール? ブラパ ハルガニャ? トゥラル マハール ビサ タワール? カシ ムラ スディキッ サヤ マウ イニ ミンタ サトゥ アダ ヤン ルビ クチル? アダ ヤン ワルナ メラ? ハンニャ リハッーリハッ サジャ ムンキン サヤ ダタン ラギ |
市場はどこですか? いくらですか? 高すぎます。 値引きできますか? 少しまけてください。 これが欲しいです。 1つください。 より小さい物はありますか? 赤色はありますか? 見ているだけです。 たぶんまた来ます。 |
| よく尋ねられる会話 | ||
| Cari apa? Bagaimana kalau ini? Mau berapa? Bisa sudikit tawar. Boleh coba. Berapa ambil? |
チャリ アパ? バゲマナ カロウ イニ? マウ ブラパ? ビサ スディキッ タワール ボレ チョバ ブラパ アンビル? |
何を探している? これはどうですか? いくらが良いの? 少しなら値引きできるよ。 試してもいいですよ。 どれぐらい買いますか? |
| バリ島はお土産天国!日本では考えられない値段で物が買えたりするので、ついついたくさんお買い物がしたくなります。しかし、商品に値札のないお店は、値段は交渉しだい。こういう時にこそ、英語ではなくてインドネシア語で値引き交渉をしたりすると、お店の店員さんたちはよろこんでいっぱい負けてくれるかもしれません。ただしあまり度の過ぎた値引きはしないようにね。彼らにも生活がある事を考えて。日本人の何倍も安い給料で生活しているんですから、ここは心を大きくもって自分の目を養ってがんばってください。 | ||