![]()
![]()
(E) In the
Temple Kokubun-ji
(F)
A l'époque de Nara, on appelait la capitale de la
région <<Kokufu>>. Et le gouvernement à
cette époque a fait construire un temple dans une région en vue de la
propagation du bouddhisme. Ce temple est appelé <<Kokubun-ji>>.
![]()
![]()
(E) In the
(F) Dans le Temple Rinsen-ji, Uesugi Kenshin, , a étudié le bouddhisme
et l'esprit de <<gi (justice et fidélité)>>. La porte du
Temple était sutrefois celle de derrière du château
de Kasugayama. Il y a la tombe de Kenshin
et un musée de trésor où sont exposées des armes et des articles de la vie
quotidienne.
![]()
![]()
At the top of the
Au sommet de la montagne Kasuga-yama était autrefois le château où Uesugi Kenshin habitait. Ce type
de château s'appelle <<yama-jiro>>
en japonais, autrement dit le château construit au sommet de la montagne (yama
veut dire une montagne et jiro, un château),
tandis que la plupart était fondé sur un terrain plain avec des fossés. Maintenant,
il n'y a plus de bâtiment, mais vous pouvez voir un puits et un grand panorama
de la ville.
![]()
![]()
There was a Takada casle in the
Il y avait un château de Takada dans l'ère d'Edo et le châtelain était Matsudaira Tadateru, le sixième
fils de Tokugawa Ieyasu. La méfiance de la révolte lui a forcé de transmettre
le château à la main de Sakakibara, un de quatre
grands vassaux d'Ieyasu. Le parc est assez connu pour ses cerises et il y a
lieu une fête de cerises, <<Ohanami>> en
avril.
![]()
![]()
Maejima Hisoka founded the Japanese postal system in the Meiji era and we call him "father of postal system". You can learn customs and clothes of this time.
Maejima Hisoka a fondé
le système postal du Japon à l'ère de Meiji et on l'appelle <<père du
système de la poste>>. Vous pouvez apprendre des coutumes et des
vêtements des fauteurs à cette époque.
![]()
![]()
Fabrication of Japanese Wine was started by Kawakami Zenbei. Thid winary is old and very historical place.
La fabrication du vin japonais
s'est mise en œuvre par Kawakami Zenbei.
Ce vignoble est vieux et très historique.
![]()
![]()
(E)Sanwa village :
"Mai-Paradise"
It is a museum of sake and rice which is part of "My Paradise", one of facilities treating sake and rice. In the museum, there are three parts in total ; "Sake no nazokura (mystery of sake), "Kome no nazokura (mystery of rice) and "Rekishi no nazokura (mystery of history).
In "Sake no nazokura",
they present you a fabrication process of sake, the sake of the
Besides, both in "Sake no nazokura" and "Kome no nazokura", there are small libraries concerning books of sake and rice.
In a lobby, there is a space where local sake brewers sell
their products and you can taste very famous sake in
Next to this museum, there is a good restaurant, "Aji-no-nazokura", where you can eat fantastic dishes of "Koshi-hikari". I recommend you to try "wappa-meshi", rice and glutinous rice cooked in a container "Wappa" with vegetables and fishes, which was very good, soft and sweet.
There are other dishes like wild plants, "Sansai" and noodles made of "Koshi-hikari".
There is a small garden around the museum and the restaurant, and in front of there is a hotel "Kome-honjin". In this hotel, there is a big bath from which you can see a grand panorama.
Kome to sake no zazokura
Open: 9:00 - 17:00
Closed: Every Monday and from December 28th to January 3rd
Fee: Adult \500, high school student \300, junior high student and elementary student \200
C'est un musée du saké et du riz
qui fait partie de <<My Paradise>>,
une des équipements s'occupant du saké et du riz. Il y a, dans le musée, trois
parties au total ; <<Sake no nazokura (mystérique du saké)>>, <<Kome no nazokura (mystérique du
riz)>> et <<Rekishi no nazokura (mystérie de
l'histoire)>>.
A <<Sake
no nazokura>>, on présente un processus de la
fabrication du saké, saké de pays de Niigata, de diverses cultures de l'alcool
dans le monde, etc.. A <<Kome
no nazokura>>, on peut voir l'exposition de
l'histoire et du processus de la culture du riz et le moyen de la culture du
riz dans le monde. Et finalement, à <<Rekishi
no nazokura>>, vous pouvez apprendre l'histoire
du village de Sanwa voyant les miniatures des
tumulus.
En plus, à <<Sake no nazokura> et <<Kome no nazokura>>, il y a
des petits bibiliothèques concernant des livres du
saké et du riz.
Dans un hall, il y a une espace
où les fabricants de saké locals vendent leurs
produits et qu'on peut goûter le saké assez connu au Japon, <<Se-chu-bai (on l'appellet saké
miraculeux. Ce serait bon même pour ceux qui n'aiment pas l'alcool)>>. Et
on peut essayer de boire <<le jeu du riz>>, lequel était très bon
pour moi!
A côté de ce musée, il y a un bon
restaurant, <<Aji-no-nazokura>>, où vous
pouvez manger de bons plats de <<Koshi-hikari>>.
Je vous conseille de goûter <<wappa-meshi>>,
riz et riz gluant fait dans un récipient <<Wappa>>
avec des légumes et des poissons, lequel était très bon, doux.
Il y a d'autres plats régionaux
comme des plantes sauvages comestibles, <<Sansai>>
et des nouilles fait de <<Koshi-hikari>>.
On fait un petit jardin autour du
musée et du restaurant, et en face se construit un hôtel <<Kome-honjin>>. Dans ce
hôtel, il y a un grand bain duquel on peut voir un grand panorama.
Kome to sake no nazokura
Ouvert : 9:00 - 17:00
Fermé : le lundi et du 28
décembre au 3 janvier
Tarif : Adulte \500, lycéen \300,
collégien et élève \200
![]()
![]()
Copyright © 1998-2005 YOSHIOKA