香港留学
一九九九−二〇〇〇

熱烈歓迎


■なぜ香港??
   香港を留学先に選んだのは英語だけでなく、中国語(北京語を副専攻中)や、広東語の知識がつけられることと、今まで欧米の社会しか見てこなかった私には大陸(中国本土)での1年間の生活というのは不安だったということがありました。香港なら日本からも近いし、街の雰囲気も日本に近いし。大学からの交換留学の提携校で中国語圏は天津にある南開大学、台湾の台湾師範大学、それに香港の香港中文大学の3つだったので、応募当時中国語をはじめて半年だったこともあって英語の使える香港を留学先に選びました。

■留学準備
  香港に留学するときに英語力はあるに越したことはないです。香港では北京語よりも英語の方が一般的で、若い人は特に英語が誰でもしゃべれます。買い物にも北京語よりは英語を使うことの方が多いので、注意。広東語の勉強はしておいた方がよかったです。あまりしていなかったので、香港での食堂生活に困ることが多かったと思います。(食堂は番号札で待つ)
少し中国語を知っておくと、かなり広東語がわかりやすいと思います!


■香港での生活
   3人部屋の寮に住んでいたので、香港人の生活が「生」で見れました。おもしろかったのはラーメン(出前一丁が普及している)を電子レンジで作ってしまうこととか、顔をそのまま洗うのではなく、顔はタオルを濡らして拭くようにするとか、細かいところで日本の生活様式と全く違うものを目の当たりにしたことです。もちろん香港人の広東語も聞きたくないほど聞こえてくるし、ICQがみんなの通信ネットワークとなっている香港では午前2時ごろまでICQの音が絶えないんです!!朝は同じフロアの人のスケジュールにより、あっちこっちから目覚ましアラームが聞こえてきて、不眠症になってしまったときもあったけど、香港人の生活のスタイルなので。。。
  学校の食堂はあんまりきれいではなかったが、まずくもないです。ねずみがよくでました。でも2回も見れば慣れました。(疑問もあるけど)夏は暑く、ふゆは1週間くらいしかないけれど、寒い。というのも暖房がないんです。でもみんな本当にいい人で、風邪とかもよくひいたのだけれど、みんなでよってたかって世話を見てくれました。風邪を引いたときにはおじさんの顔がかいてある、風邪用のシロップがおすすめです。うわさによるとバンクーバーとかでも手に入るそうな。ちょっと実物の写真も見せられなくて残念なんですが。ものすごい効き目でした。


■ダイエット
   香港に行く前には中華料理も食べられなかった私なんですが、向こうにいってからというものは本当にはまりにはまりました。でも父親に太ることを心配されて、香港到着と同時に体重計を購入。というのも、イギリスに行った時は、10キロも太ったんです。毎日体重をはかって、ノートに書き付けるとかしてました。そして次の日は朝にあんまりヘビーにたべすぎないように、サンドイッチにするとか、ジョッと呼ばれる粥にするとか。(お粥はピータンが入っているとちょっとカロリーが多い)色々な努力の結果一応太らずに体重維持ができました。一番良く飲んだお茶はやっぱりプーアール。これはききます。便秘になった時なんかはプーアールですね。かならず。でも飲みすぎるとえらいことになってしまうので注意。


■映画
  とにかく映画はよく見ました。香港の映画も日本ものも、アメリカものもよく見ました。字幕は中国語と英語。広東語の字体だけど、意味はわかります。英語で聞き、広東語で読むことに抵抗はあったけど、慣れれば日本人にとってはわかりやすいこともあります。だいたい一本700円くらいで、ちなみに、香港人の男の子はおこづかいを多くもらっているらしい。それは、女の子におごるのが当たり前だからだとか・・・。食べにいくにも、映画にいくにも、おごりが普通、らしいです。
香港は狭いので街を歩いていればすぐ有名人に会うこともできます。私はジャッキーチェンとか、カレンモクとかに会いましたよ!
映画は最近日本でやっているものを既に見ている場合が多いです。

■香港は・・・
  すっごくおいしい!!飲茶も当然おいしい。私が最後にはまったのはナイオンバオという黄色いあんが入った饅頭。すごくおいしかったです。毎朝食べてもあきなかったんですよ。夜も遊べるし、香港人もいい人ばっかりでした。今、香港への留学を考えてる人、絶対行った方がいいです。でも広東語を勉強するのにはいいけど、北京語を勉強するのはちょっと難しいでしょうか。香港の人の年齢にもよるけれど、若い人は当然英語がしゃべれます。英語がしゃべれないとばかにされたという日本人もいたし、反対に、英語がしゃべれると、「あなた本当に日本人?」というような話になってきます。
もし、北京語をしゃべりたかったら、けっこうお年よりに話し掛けると通じたりします。でも屋台みたいなところでがんばってもちょっと難しいかもしれません。やっぱりちょっと学識のある人じゃないと北京語は通じません。ちなみに香港では北京語のことを「国語」(グォユゥ)といいます。普通話(プゥトンホァ)でも通じると思います。

■ちょっとした広東語
  こんにちわ: レイホウ  ばいばい: バイバイ (ジョイキン)   おいしい: ホウセック
  YES : ハイ (ハイヤ)  NO : ン ハイ (ンマイ)   本当に?: ジャンハイア?
  日本 : ヤップン  
   1 ヤッ 2 イー 3 サン 4 セイ 5 ンー 6 ロッ 7 チェ 8 バ 9 ガウ 10 サップ
 

back to home