YESTERDAY ONCE MORE
![]() ’74 日本武道館ライブにて 以下同じ |
When I was young 若い頃は I'd listen to the radio 好きな曲を待ちながら Waitin' for my favorite songs よくラジオを聴いていたわ When they played I'd sing along そしてその曲がかかると ニコニコしながら It made me smile. 一緒に口ずさんだものだった Those were such happy times そんな幸せなひとときは And not so long ago それほど昔のことじゃないのに How I wondered where they'd gone あの歌はどこへ?と どんなに心配したことか But they're back again でもここに あの歌の数々は舞い戻ってきた Just like a long lost friend 久しく会わなかった友だちのように All the songs I loved so well. 私はどの曲も大好き |
| Every Sha-la-la-la Every Wo-o-wo-o 今でも ”シャラララ”や”ウォウ・ウォウ”の Still shines コーラスの一つ一つが 光輝いているわ Every shing-a-ling-a-ling ”シング・ア・リング・ア・リング”と That they're startin' to sing's So fine. 歌い始めるのも とても素敵 When they get to the part でも 歌の歌詞が Where he's breakin' her heart 彼が彼女を失恋させるくだりになると It can really make me cry 今でも私は泣きたくなってしまう Just like before まるであの頃のように It's yesterday once more. 過ぎ去った日よ もう一度 Lookin' back on how it was こうして あの頃のことをふり返り In years gone by 消えていった年月や And the good times that I had 楽しかったことを思い出すと Makes today seem rather sad あまりにも変わってしまった今日のことが So much has changed. 少し悲しく思えるわ |
![]() |
![]() |
It was songs of love that あの頃 私がよく歌っていたのは I would sing to then 愛の歌 And I'd memorize each word 歌詞も隅々まで覚えたものよ Those old melodies そんな懐かしいメロディは Still sound so good to me 今でも私の心に快く響くわ As they melt the years away. 過ぎ去った日々をとかしていった あの頃のように Every Sha-la-la-la Every Wo-o-wo-o 今でも ”シャラララ”や”ウォウ・ウォウ”の Still shines コーラスの一つ一つが 光輝いているわ Every shing-a-ling-a-ling ”シング・ア・リング・ア・リング”と That they're startin' to sing's So fine. 歌い始めるのも とても素敵 All my best memories 最高の思い出ばかりが Come back clearly to me 鮮明によみがえってきて Some can even make me cry. 泣きたくなるものさえあるわ Just like before まるで あの頃のように It's yesterday once more. 過ぎ去った日々よ もう一度 |
小倉ゆう子 訳
downloaded from CLOSE TO YOU