I NEED TO BE IN LOVE(青春の輝き)

 

The hardest thing I've ever done
私がやってきたことで 一番難しかったのは
Is keep believing
信じ続けること
There's someone in this crazy world
このクレイジーな世界のどこかに
For me
私を愛してくれる人がきっといると
The way that people come and go
かりそめの生活の中を
Thru temporary lives
いろんな人が絶えず行き来してるけど

My chance could come and
私にもチャンスが来るかもしれないし
I might never know
実際はどうなるかしら
I used to say "No promises,
「約束なんかイヤよ、
Let's keep it simple"
あっさりした関係でいましょう」なんて よく言ったものだけど
But freedom only helps you say Good -bye
自由は あなたからのさよならを早めただけ

 

It took awhile for me to learn
少し時聞はかかったけど
That nothin' comes for free
私はタダからは何も生まれないことを学んだわ
The price I've paid is high enough for me
充分すぎる代償を支払って

I know I need to be in love
そうね、私は恋をするべきね
I know I've wasted too much time
そうね、私は時間を無駄にしすぎたわ
I know I ask perfection of
そう、私は不完全な世界に
A quite imperfect world
完壁な愛を求めてる
And fool enough to think that's
そして おばかさんなことに
what I'll find
それが見つかると思っているの

So here I am with pockets full
そんな私のポケットの中は
Of good intentions
夢や希望でいっぱいだけど
But none of them will comfort me
今夜は何ひとつ
Tonight
私をなぐさめてくれそうにないわ

 

I'm wide awake at four a.m.
朝の4時というのに目は冴えるばかり
Without a friend in sight
一人として友だちの姿もなく
Hanging on a hope but I'm alright
希望にすがりついてるだけの私 でも私は大丈夫よ

I know I need to be in love
そうね、私は恋をするべきね
I know I've wasted too much time
そうね、私は時間を無駄にしすぎたわ
I know I ask perfection of
そう、私は不完全な世界に
A quite imperfect world
完壁な愛を求めてる
And fool enough to think that's
そして おばかさんなことに
what I'll find
それが見つかると思っているの

I know I need to be in love
そうね、私は恋をするべきね
I know I've wasted too much time
そうね、私は時間を無駄にしすぎたわ
I know I ask perfection of
そう、私は不完全な世界に
A quite imperfect world
完壁な愛を求めてる
And fool enough to think that's
そして おばかさんなことに
what I'll find
それが見つかると思っているの

 

小倉ゆう子 訳

downloaded from CLOSE TO YOU  

次へ   目次へ