教育勅語

教育勅語 現代語訳

私は、私たちの祖先が、遠大な理想のもとに、道義国家の実現を目指して、日本の国をおはじめになったものと信じます。そして、国民は忠孝両全の道をまっとうして、全国民が心を合わせて努力した結果、今日に至るまで、見事な成果をあげて参りましたことは、もとより日本の優れた国柄の賜物といわねばなりませんが、私は教育の根本もまた、道義立国の達成にあると信じます。
 

国民の皆さんは、子は親に孝養をつくし、兄弟、姉妹は互いに力を合わせて助け合い、夫婦は仲睦まじく解け合い、友人は胸襟を開いて信じあい、そして自分の言動を慎み、すべての人々に愛の手をさしのべ、学問を怠らず、職業に専念し、知識を養い、人格を磨き、さらに進んで、社会公共のために貢献し、また法律や、秩序を守ることは勿論のこと、非常事態の発生の場合は、真心を捧げて、国の平和と、安全に奉仕しなければなりません。

そして、これらのことは、善良な国民としての当然のつとめであるばかりでなく、また、私たちの祖先が、今日まで身をもって示し残された、伝統的美風を、更にいっそう明らかにすることでもあります。
 

このような国民の歩むべき道は、祖先の教訓として、私達子孫の守らなければならないところであると共に、この教えは、昔も今も変わらぬ正しい道であり、また日本ばかりでなく、外国に行っても、間違いのない道でありますから、私もまた国民の皆さんと共に、祖父の教えを胸に抱いて、立派な日本人となるように、心から念願するものであります。


志士不忘在溝壑

志士は、溝壑に在る事を忘れず、勇士は其の元を喪ふこと忘れず。志士とは志達ありて節操を守る士なり。節操を守る士は、困窮するは固より覚悟の前にて、早晩も飢餓して溝谷へ転死することを念ふて忘れず。勇姿は戦場にて撃死するは固より望む所なれば、早晩も首を取らるとも、顧みざることを念ふて忘れず。苟も士と生れたらん者は、志士・勇士とならずんば、恥づべきの甚しき者なり。我輩囚繋に陥り、将に身を終らんとす。是れ宜しく志士の節操を心掛くべし。溝壑をさへ忘れざれば、生を囹圄に終るとて、少しも頓着はあるまじ。却つて本望とする所なり。此の志一たび立ちて、人に求むることなく、世に願ふことなく、昂然として天地古今を一視すべし。豈愉快ならずや。吾が学茲に進まば、事に臨んで亦豈勇士なる者に後れんや。抑々愚人さへも志士・勇士に比肩することを得る者あり。然るに士大夫として、却つて愚人に比することを得ざるは、将何の面目がある。「講孟剳記(滕文公下)」


綱領

神奈川県維新協議会は国體の護持・明徴・世界平和の確立を三大綱領とし、

県内における地方行政を徹底監視し地域社会の発展に貢献するを目的とする。