日本語訳は、単語ごとの訳で、文全体を考えての訳ではありません。
辞書が手元にない場合のために書いたものです。
全体の意味は、文の構造などを学ぶうちに分かるようになります。

Vamos conversar(会話) no 4

 

Onde  fica   o   Hospital  Kyossai ?

オンジ フィカ  オ    オスピタウ キョウサイ

どこに ある   その  病院     共済

Vira  a  direita  na proxima  esquina.

ヴィラ  ア ジレイタ   ナ プロッシマ  エスキーナ

曲がる に 右      で  次の     角

O  hospital  fica   no fundo da rua.

オ オスピタウ  フィカ   ノ  フンド  ダ フーア

その 病院は  ある    に  奥    の 道

Onde  pega   o   taxi    por aqui ?

オンジ ペーガ   オ   タクスィ   プル アキ

どこで 捕まえる その  タクシーを  このあたりで

Pega  o    taxi   aqui  mesmo.

ペーガ  オ    タクスィ アキ メズモ

捕まえる その タクシー   ここで まさに

É   levantar    a  mão  e  acenar   ao  táxi.

エ  ソ  レヴァンタール  ア  マウン イ  アセナール  アオ タクスィ

です ただ 挙げる     その 手   そして 合図する   に  タクシー

Quanto  é  uma passagem    de ônibus  até Hiroshima ?

クワント  エ ウマ  パッサージェン  ジ  オニブス  アテ ヒロシマ

いくら  です 1つ  切符         の バス     まで  広島

Custa  mais ou menos    700      ienes.

クスタ  マイズ オウ メノス    セテセントス  イエネス

かかる およそ            700       円

Onde  faz   a  baldeação   para  ir   a  Miyajima ?

オンジ  ファス  ア バウデアサン  パラ  イール ア ミヤジマ

どこで  する  その 乗り換え    ために  行く  に 宮島

 
メールマガジンで購読される場合:E-MAGAZINEで配信してます。

貴方のメールアドレスを入力して下さい。

確認のためもう一度入力して下さい。