すでに第1巻を読み終えた人の体験談を聞いてみました。
manaさんの体験談
私の場合、第1巻を読み終わるのに1ヶ月ちょっとかかりました。
ハリーポッターとの出会いは、つい最近のことで、第1巻の映画が
去年の6月に
TV放映されるまでは、ハリーポッターの名前しか知りま
せんでした。
が、あまりのおもしろさに、レンタルで第2巻のDVDを借り、その後
第3、4、5巻の日本語版の本を読みました。
第5巻まで読んだところで、
原書を読もうと思い立ち、まずは第1巻
を手にしました。子どもでもおもしろい本、
だけど、著者は自分が 読んでもおもしろいものを書いた、という話をどこかで
読んだので、簡単な英語ではないだろうと思い、インターネットでハリーポッターの
単語解説サイトなどを検索。それを手がかりに読み始めました。とにかく、
細かいことはわからなくても、大筋がわかればの気持ちで読んでいくことに。
(以前、英語のできる人にコツを聞いたら、細かいことは気にしないこと、
と言われたので、心がけるようにしています。翻訳は別ですけどね。)
映画は観ているのであらすじはわかりますが、本を読むとそれ以外にも
いろいろな話が伏線に入っていたんだなーというのがわかっておもしろい
ですね。
私の場合は、映画との比較を探しながら読むのがおもしろかった
です。
また、私は1章ごとに原書→訳書の順で読んでいきました。つまり、原書の
第1章を読んだら、訳書の第1章を読む、といった具合です。原書をずーっと
読み進めていくと、わからないことが山積みになっていやになってしまうのと、
原書で気になった表現を訳書ではどう訳しているかを比較したかった、
という のが理由です。そうすると、1章ずつ理解しながら読み進めるので、
それも 良かったかなと思います。
そういえば、ハグリッドのセリフは最初
何を言っているのかわからず、 辞書を引き引きでした(yeh=you、yer=your、
ter=to、summat=somewhat)。
あとは、どうしてもわからなくて引っかかる箇所が
あったら、そこは 調べました。ご存知のとおり、辞書、インターネットでも
わからなかった 箇所は、ヒロさんに教えていただきました!
ハリーポッターに関する いろんな掲示板やサイトがありますが、
ヒロさんのところはとても丁寧に 応対していただける感じがしたので、
質問させていただきました。実際、 とてもご親切に教えていただき、
感謝しております。
…と、とりとめのない文章になりましたが、
今思ったことをつらつらと 書かせていただきました。少しは参考に
なったでしょうか? それでは。
mana
P.S. …と書いて、
そういえばこれも読み続けるのに役立ったかな
というのを思い出しました。
自分のブログにハリーポッターの読書日記みたいのを書いたんです。
そうすると、誰もブログを読んで いないかもしれないけど、
半強制力になりますよね。最後の2章ぐ
らいはブログに残っていませんが、
日記を付け続けるのと同じで 読み続けるには、周りに宣言するなどの
半強制力があると、いいかも。
http://manakana.cocolog-nifty.com/
↑私のブログです。よかったらのぞいてください。
カテゴリーの「ハリーポッター」をクリックすると、関連記事が
出てきます。
原書を1章読んだ後、訳書を読むのはいい方法ですね。 ヒロ
次にmansonさんの体験談です。
mansonです。
英語が大の苦手なのにハリーポッター読破に挑戦!!
私は社会人になる前に何か一つやり遂げようと思い、思いついたのが
ハリーポッター1巻読破でした。(社会人になる前に読破することは
できませんでしたが^^;)
昔DVDでハリーポッター1巻を見ていたので、話の流れは大体
知っている状態からのスタートでした。ここからは、読破するために
重要に感じたことを書きたいと思います。
英語版と日本語版両方を買い、読み始めたのですが案の定、
始めのうちは全然読めませんでした。一日半ページしか読めない日
もありました。英語にとても苦手意識を持っているせいか、完璧症の
せいか一文を完璧に理解しようとしてしまうのです。今思えばこれが
良くなかったのかなと思うんです。全然進まないし、どんどん英語が
嫌いになるし。しかしどんどん読んでいくうちになんだか小さいことが
気にならなくなってきました。完璧に理解してるわけではないけど
言いたいことがなんとなく分かればそれでよしとしてどんどん読みました。
勉強していてよくあることだと思うのですが、「あれはこういうことだったのか!」って
その時は分からなくても分かるときが来る。分からなくなっても、そこで
止まらずどんどん進む事が重要だと思いました。
それと、本を読んでいるとき私はいつもパソコンの前で読んでいました。
「goo 辞書」で調べながら読んでいました。しかし、検索しても結構時間が
かかるのでイライラしました。それで「ランダムハウス英語辞典」
を買ったのですが(別に宣伝しているわけではないです。)、これが良かったです。
すぐ調べられるし、マーカーも引けるのでとても快適に単語を調べられました。
本で苦労して調べないと身につかないから本で読むことを勧める人がいるんですが、
個人的には辞書ソフトで調べる方がお勧めです。読んでいくと知らない単語が
とても多すぎて一々本で調べてられませんでした。「忘れてもいいじゃん!」って
いう軽い気持ちで読むと苦なく読めました。
あと、ヒロさんに教えていただいたこともても良かったです。
本を読むのは孤独なことですが、人に聞くということは孤独がまぎれました。
最後に、いつから読み始めたのか忘れたけど、2005/4/7に読了しました。
半年くらいかかりとても大変でしたが、目標が達成できてとても良かったです。
現在、2巻を持っています。また読もうと思います。社会人なの
で、なかなか時間がないけれど頑張って今年中には読破したいなあと思います。
次にya3さんの体験談です
初めまして。ya3と言います。
Harry Potter and Philosopher's Stoneを
読み終えたところで、ヒロさんのホームページを
見つけました。
1巻を読み終えた人の感想を募集していると
いうことでしたので、筆をとった次第です。
私の場合、2006年5月13日に読み始め、2006年の9月17日読み終わりました。
4ヶ月とちょっとです。
日本語版を6巻まで読み、7巻の原書が出版されたらすぐ読みたいという
気持ちから、練習のつもりで原書の1巻を読みました。
私にとっては初めてのペーパーバックでしたので、
非常に新鮮な気持ちで読むことができました。
私のペーパーバックの読み方は
・すこしでも分からない文章は文法書などで徹底的に調べる。
・すこしでも分からない単語は辞書で徹底的に調べる。
・どうしてもわからない部分はブログ仲間に意見を聞く。
・調べた結果はすべてブログに記載する。
・各章を読み終わったときにはブログで報告する。
・オーディオブックを利用して通勤時間に予習と復習をする。
という方法で読破しました。
時間をかけていろいろ調べただけあり、
英語力がかなりついたと実感しています。
学生時代にはかなり英語が苦手でした。
初めてのペーパーバックだった上に、
英語に触れるのはほぼ10年ぶりで、
始めの1章は読むのに1ヶ月もかかってしまいました。
1章を読んでいる最中には「いつになったら終わるんだろう...」と
本気で悩みました。
つらかったのは
・ハグリットのなまり
・ダイアゴン横町で売っているわけのわからないもの
・グリンゴッツ銀行の入り口にある詩や、組み分け帽子の詩など
です。
私が使った主な道具は
・旺文社 徹底例解ロイヤル英文法
・CD-ROM版 研究社 新英和中辞典
・DDwin(フリーの辞書検索ソフト)
です。
ペーパーバックを読み終えたら
ハリーポッターと賢者の石のDVDを英語字幕で
見られるようになりました。
映画の台本はほとんど原書そのままのようです。
これはかなり嬉しかったです。
追伸.
上記しているようにブログで調べた単語や分からなかった文を
公開しています。もしよろしければ、遊びに来てください。
ブログを見ると「こんな単語や文法も知らない人が読破したのか!!」と
勇気がでると思います(笑)
私のブログのURL: http://blogs.yahoo.co.jp/ya3_aqua/
ya3さんのブログを読むとその努力が本当によくわかります。
素晴らしいの一言です。ここで壁を乗り越えると次に
いろいろな本に挑戦できますね。
ヒロ
![]()