Harry Potter
and the Chamber of Secrets


    Chapter 1
The Worst Birthday

第1回
p.7 質問
 I know what'll happen if that owl's let out.
 「olw's」は何を略したものなのでしょうか。
 「あのフクロウを自由にしたら」なので仮定法であるとすると、
 shouldだと思うのですが、「olw'd」ではありません。
 回答
 if節はここは未来形を現在形で代用しています。
 if節は副詞節で条件、時などを表すときは、現在形で未来を代用します。
 例 @ He will come if you call him. 電話すれば彼は来るよ。
    A It will not be long before he arrives. 彼はまもなく到着するよ。

l.11
l.12 woken; woke の過去分詞形 wake woke woken またはwake waked waked 目が覚める
l.13 hoot; フクロウがほーと鳴く
l.20 dangle; ぶら下がる
l.22 that is let out; 開放される、外に出される
l.24 drown;  音が他の音を消す
l.25 belch; げっぷ
l.27 sweetums;
l.28 misty; ぼんやりした     massive; ばかでかい
l.29 the sound of that school food; あの学校給食の感じ
l.32 Smeltings; スメルティング学校
l.34 who was so large that his bottom drooped; bottom ; お尻  droop; たれる
l.37 magic word; ここは何だと思いますか? pleaseですね
            人に物を頼むときは絶対に必要ですね。
p.8
l.2  vein; 血管、静脈  動脈は artery
   throb; (脈が)どきどきする、(心臓が)鼓動する
   temple; こめかみ
l.11 tolerate; (異なる意見・嫌悪する物など)大目に見る、許容する
l.12 abnormality; 異常  abnormal(悪い物として)異常な
l.14 heave; (思い物や人を)引っ張り上げる
l.16 a winded rhinoceros; wind; 息切れする 発音は(風)と一緒  息切れしたサイ
l.22 He was as not normal as it is possible to be.
   例 Will Mt.Fuji erupt in the near future?  富士山は近く噴火するかな?
     It's possible.                  可能性はあるよ。
   普通の男の子でない可能性と同じくらい彼は普通でなかった。
l.25 it was nothing to how Harry felt.;
   それはハリーがどう感じているかということには全然関係がなかった。
l.27 He missed Hogwarts so much (that) it was like having a constant stomach ache.
l.39 What did the Dursleys care if.... because...
  ・・・の理由で・・・だとしても、何を気にしたか?どうでもいいのだ。
 修辞疑問文: Who can solve the difficult problem?  
           誰がその問題を解けるのか?  誰もその難しい問題を解けない。


第2回
p.9
l.2  done; do (完了形または受け身で)仕上げる  
       例 Is your homework done? もう宿題は済んだの? 
l.4  as far as they were concerned; 彼らに関する限り
l.5  shame: 恥 
l.5  padlock; 南京錠をかける
l.8  look nothing like...;  ・・・に少しも似てない
l.11 on the other hand; 反対に
l.15 It was this scar that...;  It that の強調構文
l.18 before; 以前に、前に I had seen Meg two days before.
                  私はその2日前にメグにあっていた。
   ago 現在を基準     He went out a few minutes ago.
                  彼数分前に出かけた。
l.20 sorcerer; 魔法使い、魔術師
   of all time; 古今の(映画宣伝の決まり文句) the greatest film of all time
l.24 the instant; ・・・の瞬間に
l.26 bring up; 育てる(主に受け身で) She was brought up in a rich family.
l.36 roll in;  転がり込む
   smelly; (軽蔑で気に)いやのにおいのする
l.39 let alone...; (普通は否定文の後で)ましてや・・・(でない)
l.40 ignore; 無視する
l.10
l.3  dare to ;  喜んで・・・する
l.4  could well; おそらくは・・・だろう
l.8  nothing else; nothing but; only ただ・・・だけ 副詞
   fortnigt; (英)2週間
l.11 run; 動く
l.17 put on a foul, simpering smle; ひどく嫌な作り笑いをして
l.19 rapturously; 熱狂的に、おお喜びで
l.20 round on; いきなり食ってかかる


第3回
p.11
l.3  duck; 頭をひょっと下げる
l.6  keep a straight face; (おかしさをこらえて)まじめな顔をしている
l.13 sign and seal; 署名捺印する
l.14 Majorca; 地中海西部バレアレス諸島の最大の島で避寒地
   this time tomorrow; 明日の今頃
l.16 He didn't think the Dudleys would like him any better in Majorca than they did in Privet Drive.
   did = liked him
l.28 More than ....: Harry missed his best friends,.... more than anything else...  語順の転換
l.36 underage; 未成年の
l.38 he knew it was only their terror that he might turn them all into dung beetles that
   stopped them locking him in the cupboard....
   説明;昨年は階段下の食器棚がある狭い場所に閉じこめられていた。
   今年は魔法を使われると恐れがあり、だから階段下に閉じこめられてない。r
   訳; 自分たちをふん虫に変えられるのではないかとの恐れあるから、ハリーを
       食器棚に押し込める事ができないとハリーは知っていた。
p.12
l.1  back; 前に 例 a few pages back; 数ページ前に
l.2  under one's breath; 小声で、ひそひそと
l.2  tear; 大急ぎで走る
l.3  his fat legs would carry him.; でぶでぶの足で歩く
l.5  taunt; あざける  ダッドリーをあざけることも魅力を失った。
l.7  give; ここのgive は get の意味でないのかな?
l.9  arch-enemy; 大敵
l.11 now that; 今では・・・であるから
l.12 none other than; none other but; ・・・にほかならぬ人、まさしく・・・である人
l.13 ruin; 破滅した姿
   former self; 以前の自分               
l.14 cunning; ずる賢い
l.16 clutch; 魔手、支配
   narrow escape; かろうじて逃れること
l.17 drench; ずぶぬれにする
l.18 in cold sweat; 冷や汗をかいて
l.20 bolt uprihgt; 直立して
l.21 absent-mindedly; ぼんやりと、放心状態で
   hedge; 生け垣
l.24 jeer; あざける、馬鹿にする
l.26 waddle; よたよた歩く
l.32 learn the days of the week; 曜日がわかる
l.34 how come; どうして、なぜ
l.35 freak; 異常な、珍しい、変わった
l.36 (It is) better not (to) let...
l.38 hitch up; ズボンなどをぐいと引き上げる
ハリーの誕生日に何が起きるかな? 


第4回
p.13
l.10 trip over one's feet; 足がもつれてよろめく
l.11 know what ( it is or it is like); (・・・するとは)どういうことか知っている
l.13 pay dearly; ひどく報いを受ける
l.18 loll around; ・・・にぐったり寄りかかる
l.22 rise to the bait; (人が)挑発に乗る
l.23 the very thing; まさにそのもの
l.25 ( I ) wish they could see famous Harry Potter now.;
   仮定法: 直訳 彼らが今有名なハリーポッターを見れたらなあ。
          意味 汗水垂らして今働いている僕を見せたいよ。
l.25 savagely; ひどく怒って
l.26 manure; 肥料
l.31 gleam; 輝く
l.32 fridge; refrigerator
l.32 a mound of...; 多数の、多量の
l.33 sugared violets; 砂糖付けされたスミレ
l.33 sizzle; じゅうじゅういう
p.14
l.3 bow tie; 蝶ネクタイ
さあどうなるか。