ルクスロー

Détail

  プログラム詳細

Esprit de Parisienne エスプリ・ドゥ・パリジェンヌ
 Luxury Parisienne (輝き続けるパリジェンヌ)をルクスロー雅子が紹介します。
 Luxereau Masako vous présente Luxury Parisienne.


エスプリ・ドゥ・パリジェンヌとは、パリジェンヌのニュアンス、存在感、表現力、考え方、感性、 そしてファッション等を伝えるレッスン。Corps de Parisienne : コール・ドゥ・パリジェンヌの アミューズ(ルクスローのオリジナルダンス)の音楽を歌うアーティスト、そしてフランスからセレクトした ライブ感あふれるパリジェンヌをテーマとします。

パリジェンヌを通して、芸術、ファッション、音楽、シネマ、グルメ等の様々なフランス文化に触れ、 宝石箱のパリが似合うエレガントでフレンチシックなパリジェンヌを目指します。

Esprit de Parisienne est une leçon qui consiste à découvrir Luxury Parisienne, sélectionnées par Luxereau Masako.
Les Parisiennes de cette leçon sont des artistes de la musique de Corps de Parisienne ou des Parisiennes du moment, qui proviennent des mondes artistiques variés :
chanteuse, mannequin, actrice etc...

A travers les Parisiennes, nous découvrons donc les différentes cultures françaises comme la mode, le cinéma, la gastronomie, et entre autres et nous visons à se rapprocher des Parisiennes élégantes et chiques, digne d'un Paris de rêve.

Français de LUXEREAU フランセ・ドゥ・ルクスロー
 レッスンに関連したフランス語を、見て、聞いて、話して、体を動かして、感じて、" 五感 " を使って学びます。
 Le franéais de LUXEREAU est un français vivant, qui s'apprend en utilisant "tous les sens" : parler, entendre, écrire, en bougeant le corps...


ルクスローのフランス語は、アミューズで取り上げるアーティストにスポットを当てる。歌詞の内容、 語彙(vocabulaire)を和訳して、アミューズ(ルクスローのオリジナルダンス)がより美しく優雅に、 そしてより高い感受性でダンスを表現出来るようにします。
Corps de Parisienne : コール・ドゥ・パリジェンヌで使うエクササイズのボキャブラリーやフレーズを見て、 聞いて、話して、感じて、体を動かすことによって、よりストレートに、感覚的に、生きたフランス語を身につけます。 そして、ラグジュアリー・パリジェンヌを目指して心と体、内面と外面からbeauté(ボーテ=美)を追求します。

Le français de LUXEREAU se focalise sur l'artiste de l'Amuse. En travaillant sur les traductions des paroles de l'Amuse, de son contenu, nous visons à approfondir la compréhension de l'univers de l'Amuse et améliorer les expressions artistiques de la danse.

Aussi, l'autre but de cette leçon est d'apprendre un français vivant, à travers les vocabulaires et expressions françaises utilisées durant la Leçon I Corps de Parisienne pour devenir Luxury Parisienne, éclatante de l'extérieur et de l'intérieur.

Corps de Parisienne コール・ドゥ・パリジェンヌ
 フランス語を使いながら、タピ、バレエ、アミューズをレッスンします。
この3つの組み合わせで、総合的にバランスの取れた、しなやか、優雅で美しい Corps(体)を目指します。
 Dans cette partie, nous apprenons en français les exercises de Tapis, de Ballet et d'Amuse.
Par la combinaison de ces trois exercices, nous visons à créer un corps "sophistiqué", "souple" et "équilibré".


三部構成(Tapis、Ballet、Amuse)からなるエクササイズ。スタートはピラティス、ヨガ、バレエの要素を 取り入れたバリエーションのあるマット(Tapis)エクササイズです。 次にエレガントな身のこなしに重点をおいたクラシックバレエ。

そしてフランス音楽でルクスローの オリジナルダンスを楽しむアミューズ。それらの組み合わせでいっそう効果的にインナーマッスルを鍛えて、 バランス感覚のあるしなやかで洗練された体をつくります。フランス音楽やフランス語を使ったパリの エスプリいっぱいのレッスンの中で、心と体、内面と外面からbeauté(ボーテ=美)を追求します。

Un exercice en trois parties : Tapis, Ballet et Amuse. En premier, c'est le Tapis, qui est un exercice pratiqué sur le tapis, composé des éléments de pilates, de barre au sol et entre autres. La deuxième partie est le Ballet, se focalisant sur les mouvements grâcieux et élégants du corps. Puis enfin l'Amuse, qui est une danse originale de LUXEREAU, accompagnée de musique française.
Le but de cette leçon est de créer un corps "sophistiqué", "souple" et "équilibré", en travaillant efficacement les muscles intérieurs par la combinaison de ces trois exercices.

Par cette leçon pleine d'esprit de Paris dont le français et les musiques françaises, nous visons à atteindre la beauté extérieure (corps) et intéreure (coeur).

Top

Concept

Programme

Détail

Profil

Leçon

Amuse et Ballet

Information

Tarif et Date

Accès

体験レッスン

ルクスローの想い





copyright©LUXEREAU, depuis 2005