topページへ戻る

 

Masami's eyes top へ戻る 

 


 

 7/7/2004  今日は七夕なので・・・

 


 

日本語は正しく使おう、というトピックを語ろうかな。 ん?七夕と何の関係もない?

あまぁい!! 私はそんなに 素直なヤツではない (なんのこっちゃ…) ただ単にタイ

トルを先に書いてしまった だけなのだ (^_^;) まぁ、細かい事は置いといて…(細か

いのかぁ…?) 今朝、保育園のお母さんと ちょぴり話をしたのだ。 その方はYLさん

(これは ギョーカイ用語かな?俗に言う ヤクルトおばさん ですな)で、保育園のお

迎えの時間まで、びみょーに 時間が空いているらしい。 私のバイト先の募集広告

が 週1日・2〜3時間からでOK!と 銘打っているため、そこそこホンキで かけもち

を考えている、との事だった。 あ〜た、それはダメ!!世の中 そんなに甘くない!

 

もちろん、件の売り文句は嘘ではない。 週1日・2〜3時間からでOKだ。じゃあ、

何が甘いのか、と言うと…OKって、何がOK?という点だ。 フツーは こういう風に書

いてあれば 「働くのは」 と とるだろう。 週に1日、2〜3時間でもいいので 当店で

働きませんか? どうぞよろしく! こう解釈するのは マッタク普通の事。 ところがぎっ

ちょん、これは 「この日は働けますよ」 と言うのが 週に1日、2〜3時間 あればい

いよ、という事であるのだ。 …どういう意味か、お判りかな?簡単に言うと、世の中

需要と供給で 成り立っている、という事だ。 週に1日、2〜3時間、働けますよー

と言ったからといって、その日に 必ず働ける訳ではない…。 従業員は 自分の都

合で希望スケジュールを出し、店側は店の都合で 働いてほしい時間だけを提示

してくるのだ。 週1日・2〜3時間からでOK!というのは 週1日・2〜3時間働く

事が 出来ますよ、という意味ではない…。 これって、ズルイよね?そーでしょ??

 

正しくは、週1日・2〜3時間から 希望スケジュールを出す事が出来ます! まで

書くべきだろう。 また、ご希望に 沿えない場合も (多々) あり、休み希望の日に

出勤できないか の交渉をする場合が (やはり、多々) あります、とまで書くべきか

もしれない…。 ホントにそうだから。 既に 働いている人間は判るけど、そうでない

方に そこまでの事情が判る筈もないし…やっぱり募集の段階から きっちりすべきだ

よねん? どうせ働いてもらうなら、お互いに気持ちよく働きたいものです…よね(^^)

 

 

今日はいつも以上にまとまりがない文章になってしまった…(^_^;) 言い訳するなら

眠気と闘っていたり、メールしてたりチャットしてたり電話してたり、と何足も草鞋を

履いていた せいなのだ!! ……立派な言い訳? ごめんなさい、反省 (笑)

 


 

Masami's eyes top へ戻る

 

topページへ戻る