05月18日: 深呼吸をする

take a deep breath

例)Hey, slow down. You need to take a deep breath first.

(おい、落ち着けよ。まずは深呼吸をしないと。)

01月29日: 郵便アドレスの書き方

ENG123, Inc.
R&D Department
123 Eigo Street
Tempe, AZ 85287

〒85287
アリゾナ州テンピ市エイゴ通り123
ENG123株式会社 研究開発部

12月14日: ホテルの「front」?

frontは、前線、前面、正面といった意味しかない。ホテルのfrontで待っていると言ってしまったらホテルの入り口前で待っていることになってしまう。 英語ではfront desk, reception, reception desk (英)など。

⇒ 変なカタカナ英語・和製英語

04月27日: 〜の質問に答える

「私の質問に答えてください。」

○ Please answer my question.

× Please answer to my question. 

 

03月23日: go 〜ing

go fishing (釣りに行く)

go swimming (泳ぎに行く)

go skiing (スキーに行く)

go skating (スケートに行く)

go hunting (ハンティングに行く)

go hiking (ハイキングに行く)

 

03月15日: 人の性格を表す形容詞(悪い場合)

arrogant (横柄、傲慢)

lazy (怠慢)

dull (鈍感)

passive (消極的)

nervous (神経質)

paranoid (病的なほど猜疑的)

 

03月04日: 「〜する能力がある」、「be capable of 〜」

This machine is capable of lifting...

This machine is capable of high speed.

 

03月03日:  「炭素、塩素及びフッ素から成る化合物」

a compound of carbon, chlorine, and fluorine

 

02月27日: 「このタイプの携帯」

○ this type of cell phone

× this type of cell phones

○ a cell phone of this type

 

02月26日: スペースの挿入

○ 60 W (スペース有り)

○ 60°C (スペースなし)

× 60m  (スペースなし)

 

02月25日: 「60ワットの電球」

○ a 60 W light bulb

○ a 60-watt light bulb

× a 60-W light bulb

 

02月24日: 「2気圧の気圧」

一般の文章: a pressure of two atmospheres

科学的な記述: a pressure of 2 atm

 

02月24日: 日付の表し方

2008年2月24日を英語で表記すると

米国式: February 24, 2008    2/24/2008    2/24/08    02/24/08

英国式: 24 February 2008    24/2/2008    24/2/08    24/02/08

つまり、「08/02/07」は日本式に読めば「2008年2月7日」であるが、米国式では「2007年8月2日」、英国式では「2007年2月8日」となる。