私の受講メモ、雑感です。いろいろ間違いもあると思います、ご指摘下さい。
先生は現在、中耳炎の治療中なので耳が良く聞こえないようですが、
カタカナ発音だと聞こえない振りをして、言い直すのを待っているのでしょうか
(^_^;)Thalys
、Q’est-ce que ça veut dire? ケスクサヴディール?=どういう意味ですか。先生に理解してもらえず大きな声で言ってみました。家で辞書を見てヴが
vousでなくveut
(vouloir)とわかりましたが、発音oe oとかが、できません。R
もちゃんと発音できないし、(/_;) (泣く)Vous aimez le vin?
と聞かれて 考えた末に、ジュヌプパボア、と答えましたが、これもだめですね。
Jeも正しく発音できてないかもしれないしneだって危ないpeux
読み方[pø]ですか?ボア完全に間違った。 bois でなくboir ボワール。ジュヌボアパ
Je ne bois pas.私は(酒を)飲まない、でも良かったんですかね。フォアグラ好きかと聞かれました、食べたことはありませんが
すきではありません、なぜなら自分が脂肪肝ですから。
Je suis gras.
私は太っています。 J’ai foie gras?私はフォアグラを持っている?時間の言い方、教科書
11ページ15
分は et quart 、15分前は moins le quart ほかの本にもこう書いてありますがあんまり気にしなくても良いと言うことですかね。
時間がかかる、先々週、どなたかが言った表現
il faut <falloir>辞書白水社のパスポートの例
Il faut treize heures de vol pour aller du Japon en France.
日本からフランスに行くには飛行機で
13時間かかる。Elle a mis trois heures pour venir ici.
< mis<met<mettre >彼女はここに来るのに
3時間かかった。数のベルギー表現
普通
quatre-vingt-dix quatre-vingts 80は共通(
20のvingtにSが付いたり付かなかったり数はややこしいですね。)70
=soixante-dixはベルギーではseptante発音SECOND(E)スゴー、(スゴーンド)second enfant スゴンタンファン
Ça suffit
充分、もうたくさん Ca me suffit.それで充分だ。会話の中での使われ方によるんでしょうね。
Q’est-ce que ça veut dire?
ケスクサヴディール?=どういう意味ですか。これだって、語調によっては、お前、何が言いたいんだ
(`´) にもなるんでしょうね