洋楽歌詞のオリジナル和訳集
 

歌詞翻訳集
 
JETS

Ashlee Simpson--Shadow

アシュリー・シンプソン--影

 

Fact Sheet

Ashlee Simpson:



スペース


アシュリー・シンプソン

私は6歳だった
両親が出て行ったときに
私は壊れた人生の中にはまっていた
払拭できなかった
彼女は綺麗だった
彼女は全てを持っていた
私の脱走は隠れてドアへ逃げる事だった
誰か聞いてください
自分でいるのがとてもつらかった

他人の夢の
影に生きながら
繋ぐ手をさがしたけど、触るものは全部冷たかった
悪夢の中を生きてたわ
終わりのない眠り
でも今、私の目は覚めている
鎖から自由になったわ
私に同情しないで

全ての日が衝突した
一つ完璧に、そしてその次も
私はいつも誰かの人生の中にいた、いつも二番目
今は愛している、だって気付いたから
外で自分を生きても安全だって
だから、聞いているなら<Br> まだあなたが見ていないものは沢山あるわ

他人の夢の
影に生きながら
繋ぐ手をさがしたけど、触るものは全部冷たかった
悪夢の中を生きてたわ
終わりのない眠り
でも今、私の目は覚めている
鎖から自由になったわ
私に同情しないで

母さん、姉さん、父さん、姉さん、母さん
全てがうまくいっているわ
母さん、姉さん、父さん、姉さん、母さん
全てがうまくいっているわ
私、いい暮らしだわ
十分以上のものを持っているわ
私、いい暮らしだわ
過去は過去にあるのよ

他人の夢の
影に生きながら
繋ぐ手をさがしたけど、触るものは冷たかった
新しい人生を歩んでいるわ
自分のために生きているの やっと存在できるの
同情しないで
同情しないで、私に同情しないで
同情しないで、私に同情しないで

生きる、生きる、影の中を生きる
生きる、生きる、新しい人生を生きる

Translated by JETS

 

 

  スペースC

© Copyright 2009-2010 JETS. All rights reserved.