「ポルトガル」を漢字では、「葡萄牙」。 「葡萄」は、「ブドウ」。 この字をあてているのは、ポルトガルが 葡萄酒の産地であることも念頭にあったのだろうか。 ポルトガルのことを、日本で、 「ホルト」と略称していたらしく、 「ホルトの木」は、オリーヴのこと、 「ホルトの油」は、オリーヴ油のこと。