「拉致」は、ラジオジャパンでは、"sequ"estro"「セクエストゥロ」と言っている。 「誘拐」という意味でも使われる言葉。 「ハイジャック」などにも、"sequ"estro"を使っているのではないだろうか。 「誘拐」には、"rapto"「ハプト」というのもある。 ラテン語でも、rapto は、「誘拐」という意味だ。 sequestro の方は、「供託」という意味だった。