My Home-made Japanese-English Dictionary
み
(50音順に並んでいます)
身内びいき nepotism
見かけよりも簡単ですよ It looks harder than it really is.
みかさつかさ mi casa tu casa :スペイン語で”私の家はあなたの家”つまり”リラックスしてください”という意味です
右上隅 upper right-hand corner
(料理用の)ミキサー blender
(〜を)未記入にしておく = leave -- blank
見下すような condescending
見くびる downplay
未処理書類入れ in-basket (= in-box)
未熟な callow
ミシン目のある、貫通した、穴の開いた perforated
ミス booboo :make a booboo ミスを犯す
水切りボール、こし器 colander
水玉模様 polka dots
ミステリー、推理小説 whodunit (Who done(正しくはdid) it? から)
水疱瘡(みずぼうそう) chicken pox
水の中を歩いて渡る wade
(皮膚の)水ぶくれ blister
未成年で under age
店の奢りです。料金は店が持ちます on the house
店を開ける = open for business
溝 ditch
道が開ける、入る機会に恵まれる get a foot in the door
(干し草用の長柄の)三つまた pitchfork
見て歩く browse :browser ブラウザ:ネット上のホームページを見るプログラム
緑の野菜 green
皆さん召し上がって下さい = Help yourselves. (相手が一人なら Help yourself. です)
身なりのだらしない人 slob
身の毛のよだつような creepy
ミバエ fruit fly (ミバエというのは「実蠅」とか「果実蠅」と書きます)Mediterranean fruit fly チチュウカイ(地中海)ミバエ:柑橘(かんきつ)類の果実に産卵する
未払い、期限切れ overdue
見守る、看病する watch over
ミミズ crawler
耳栓 earplugs
耳にする = overhear
(〜を)見る、〜に会う lay eyes on --
ミルフィーユ mille-feuille 《フランス語》《英》:クリーム入り多層パイ:「千の花」の意味: 《米》ではnapoleon
みんな言われてしまいました = (Well,) what can I say? (前の人がみんな言ってしまって、言うことが残っていません)
みんな guys (女の人にも使います)
民法 Civil Code