My Home-made Japanese-English Dictionary

(50音順に並んでいます)

もういい人はやめた、容赦しないぞ no more Mister Nice Duy
もう一度始める start over
もう我慢できない! That does it!
もうがまんできない = I can't stand it. (C・シュルツの漫画「チャーリー・ブラウン」の主人公が愛用する表現です)
もうこれっきりで、お願いだから for once and for all
申し込む sign up
もうなかったことにして仲直りしようよ Forgive and forget?
もう二度といわないよ、だめだ!For the last time, -- no!
もうひとつあった = Oh, one more thing.
燃えさし ember
燃え尽き burn-out (過度のストレスからくる極度の疲労)
(〜が)目前に迫る、(〜が)目前にある stare -- in the face
目的地の空港 port of disembarkation
木片 chip 、He is a chip off the old block. 彼は父親そっくりだ(chip が子供で、block (木片)は父親です)
文字化け garbage characters
もたせかける prop 
持ち合わせがない out of cash
持ち帰りで、テイクアウトで to go  
持ち帰りにしてください Make it to go.  
もちこたえる = hold out
持ちつ持たれつ Live and let live. (Live and let die 「死ぬのはやつらだ」というジェームズ・ボンド映画がありました)
もちろん!= Sure! (「はい」に相当する元気のいい返事です)
モットー、座右の銘 motto
もっといいもの greener grass (The grass is always greener on the other side of the fence. 「隣の芝生はより青く見える」ということわざより)
元の、前の ex-
もとのままの状態、正直、誠実、高潔 integrity 
物ごいする panhandle 
物乞いする人 panhandler
物事は時間が要るんです Things take time.
(〜を)ものともせず in the face of --
物まね impression  : do impressions 物まねをする
(劇、映画などを)盛り上げる save the show
盛り花 floral arrangement
モロヘイヤ Jew's marrow:marrow は「骨髄」、「カボチャの1種」:暗緑色の皮、白でクリーミィな長細い果実
門歯 incisor 
問題外、無理 out of the question
問題はどんなもののようですか? What seems to be the problem? :(What is the problem? は「問題は何か」と相手に判断を求めるが、seems to be にするとソフトな感じになります)