2004年度秋学期 中国語V通訳入門

課題1  課題2  課題3  課題4  課題5  課題6  課題7  課題8  課題9  課題10  課題12  

試験問題1  試験問題2  


【予習】

1日→中翻訳
課題の日本語を中国語に訳します。

2スピーチの準備
毎回のテーマをもとに自分で200250字のスピーチを作ります。

 たとえば第一回、第二回の授業であれば「大卒者の就職問題」について自分の考えるところを一分間程度の短いスピーチにまとめてください。
日本語のスピーチでも中国語のスピーチでもかまいません。

※通訳しやすいスピーチにするよう注意しましょう。自分にしか分からないような話はしないこと。
  ※難しい用語があれば対訳単語帳を作っておきましょう。

【授業】
  (1) テキスト学習

1.       復習と確認(10分間)
前回の課題について復習と確認をします。
 指名された学生は訳例を音読してください。
 質問があれば受け付けます。

2.        日→中翻訳:(40分間)
今回の課題について学習します。

(ア)  指名された学生は今回の課題の中国語訳を黒板に書きます。

(イ)  訳文について検討し、不適当な部分を訂正、確認します。

3.        ディクテーション、訳例の確認 (10分間)
音声教材で訳例を聴き、ディクテーションします。
---- 以上はテキストによる学習です -----

(2) スピーチ通訳 
1.
準備 (15分間)

 二名指名します。学生1が話し手、学生2が通訳者になります。
 ペアで通訳の準備(打ち合わせ)をしてください。
2.
発表 (5分間)
 前に出てペアでスピーチと通訳を行います。
   聞き手(クラスメート)に内容を伝えるようにスピーチと通訳を行ってください。

   訳出に不適切な部分があれば、講師が訂正します。

 

【復習・提出】

1.        授業でディクテーションをした中国語を翌週火曜日正午までに提出してください。

(ア)  氏名と学籍番号を明記。パソコンで中国語を入力し印刷したものを提出してください。

(イ)  毎回の課題の中国語訳例は翌週の授業までにネットで配布しますので各自で印刷してください。

(ウ)  提出一回で出席点も含め、3点〜5点のポイントとなります。

2.        配布された文字教材を利用して音読練習を行ってください。

3.        音声ファイルを利用してシャドーイング、リピーティング練習をおこなってください。

 

【期末試験】

二題から一題を選び、二人ペアで発表します。試験方法の詳細は最後の授業でお知らせします。

 

課題(1) 

1.高学歴失業者が増大(1

1130代で高学歴といった人達の失業が徐々に増えています。

12.銀行員、広告会社勤務など、自分達だけは失業とは無縁であると考えていたような高学歴エリート層が失業の危機を感じるようになりました。

13.大卒失業者は前年比で19%増、専門大学卒の失業者数は30%増です。

14.今まで社会の担い手とみなされ、景気の循環を経験したことがなく、直線的上昇ばかり経験した人たちです。

15.解雇の主な原因は、企業に支払い能力がなくなったり、合併で人が要らなくなったりといったことのようです。

◆音声ファイル◆   ◆中国語翻訳例◆

 

課題(2)

2.高学歴失業者が増大(2

21.一流大学を卒業して有名企業に就職すれば定年退職するまで安心という時代はもう過去のものになりましたね。

22.毎日のニュースを見ていると、誰でも知っているような有名な会社が、ある日突然つぶれてしまうというような印象を受けます。

23.有名だからといって経営状況が健全だとは限らないんですよ。

24.会社の内部に長い間に積もり積もった問題があったからこその倒産だということなんでしょう。

25.ずっと愛用している製品を製造しいるメーカーが急に会社更生法適用を申請したなどというニュースを聞くとショックを感じますね。

◆音声ファイル◆  ◆中国語翻訳例◆

 

課題(3)

3.アジア差別発言(1

31.日本社会にはアジア系外国人に対する差別意識が根強くあります。

32.だが、そんな社会への旅立ちの場で、在日の朝鮮人や中国人であることを堂々と表現しようと、民族衣装で卒業式に臨む若者たちがいます。

33.友達や保護者の注目を浴びながらもチマ=チョゴリやチャイナドレスを着て卒業式に臨む若者たちです。

34.ある議員がそんな彼たちの思いを踏みにじる発言をしました。

35.大阪府議会のある議員が府立高校の卒業式で「どっかのキャバレーちゃうんかな、そんなような卒業式」と発言したのです。

◆音声ファイル◆  ◆中国語翻訳例◆

課題(4)

4.アジア差別発言(2

41.卒業式に生徒たちが民族衣装を着用して出席のを「キャバレーのようだ」と評した議員がいたそうですね。

42.はい。その発言にたいし、大阪府高等学校教職員組合(大阪高教組)は「民族固有の文化を揶揄(やゆ)する発言で見過ごせない」と反発しました。

43.で、その議員自身はなんと弁明しているのですか。

44.本人は「揶揄する気持ちは全くなかった。ただ、振り返ると、誤解を受けても仕方がないと感じている。不快に思われた人におわびしたい」と話しているそうですが。

45.しかし「キャバレー」とは、うっかり口を滑らせたにしてもレベルが低いですね。

◆音声ファイル◆  ◆中国語翻訳例◆

 

課題(5)

5.サマータイム導入に賛成か反対か(1

51.サマータイムの導入に賛成の立場から意見を述べます。

52アメリカで暮らしていた時サマータイムをはじめて経験しました。

53最初と最後の日に時計を進めるのと遅くするのを忘れ戸惑いますが、いい制度だと思います。

54夏は朝はちょっと辛いけれど4時5時でも明るく、それから家事や庭仕事が十分でき、夕食後も外出する余裕があって得した気分です。

55エネルギーの節約効果や日照の有効利用を考えても導入する価値があるものだと思います。

◆音声ファイル◆  ◆中国語翻訳例◆

 

課題(6)

6.サマータイム導入に賛成か反対か(2

61.サマータイムは日本には必要のない制度です。私は導入に反対です。

62民間の企業では朝早く出勤して結局深夜まで働かされ、サービス残業の時間がますます増えるだけです。夕食後に外出して楽しむなんて、日本の会社員には夢のまた夢です。

63.政府は「省エネになる」と宣伝しているけれど、アフター5に自宅やレジャー施設でクーラーをガンガン使ってたら同じことです。

64.それに日本では一年を通じて日の出と日の入りの時間がそれほど変わりません。

65.自然条件が違うのに、ヨーロッパやニュージーランドのまねをする必要はないと思います。

◆音声ファイル◆  ◆中国語翻訳例◆

 

課題(7)

7.多動症(ADHD)(1

71.以下のような特徴のある子供は多動症であると診断されることがあります。

72.注意力と努力が持続する事が出来ない、衝動性を我慢できない、外的刺激を受けやすい、すぐに結果があらわれないと気がすまないなどです。

73.こうした行動の特徴はしばしば「子供だから当然だ」と考えられがちです。

74.しかし注意深く観察すると多動症でない子供と多動症の子供の違いが見えてきます。

75.今日は多動症治療の専門家であるA先生にお話をうかがいました。

◆音声ファイル◆  ◆中国語翻訳例◆

 

課題(8)

8.多動症(ADHD)(2

81.単に落ち着きがないのか、それとも多動症なのか、何を目安に判断したらよいのでしょうか?

82.たとえば、お子さんをつれてスーパーに買い物に行ったとき、お子さんがお菓子が欲しいと思った場合について説明しましょう。

83.多動症でない子は「ママ、これ買って」と親に訴えますが、多動症の子はいきなりお菓子の袋を破って食べてしまいます。

84.また、あなたが教師であれば授業中の様子を観察してください。

85.多動症の子は、席を離れて歩く、奇声を発する、手足を常に動かしているといった行動をとりがちです。

◆音声ファイル◆  ◆中国語翻訳例◆

 

課題(9)

9.分煙化(1)

91.東京都では一部の地域で歩行中の喫煙を禁止する条例ができました。これは、歩行中の喫煙が周囲の人に迷惑になりがちであることから制定された条例です。

92.電車の駅でも喫煙所はホームの一番端に置かれるようになり、喫煙所以外の場所では終日禁煙です。

93.職場では会議中禁煙、休憩所以外での喫煙禁止など分煙化が進んでいます。

94.多くのレストランが喫煙席と禁煙席を分けている。航空会社では機内全面禁煙とする会社がほとんどです。

95.しかし世界的にみれば日本はまだ喫煙に関しては寛容であるといえます。

◆音声ファイル◆  ◆中国語翻訳例◆

 

課題(10)

10.分煙化(2)

101.喫煙者にとってはますます肩身の狭い社会になってきましたね。

102.日本はまだまだ喫煙者にとっては天国のようなものですよ。シンガポールに住んでいる友人の話を聞いて驚きました。

103.ほう、シンガポールではどうだというのですか。

104.歩行中はおろか、建物の中は全て禁煙です。ホテルでも喫煙できる部屋が決まっていて、タバコを吸う人は喫煙者専用の燻されたような臭い部屋

にしか泊まれないそうですよ。

105.いっそ思い切って禁煙したほうがいいのかもしれませんねえ……。

◆音声ファイル◆  ◆中国語翻訳例◆

 

課題(11)

11.魚を食べると本当に頭が良くなるのか?(1)

111.大流行した『お魚天国』という歌では、魚を食べると頭がよくなると歌われていました。

112.それは本当なのでしょうか。

113.魚の油に含まれるDHA(ドコサヘキサエン酸)は脳の活動を活発にするという報告がありますが、正確にはDHAを摂取しても頭がよくなるわけ

ではありません。

114DHAには痴呆やアルツハイマー等の予防と改善に効果があることが確認されています。

115.つまり魚を食べると頭が良くなるのでははく「頭が悪くなるのを防ぐ」ことができるのです。

◆音声ファイル◆  ◆中国語翻訳例◆

 

課題(12)

12.魚を食べると本当に頭が良くなるのか?(2)

121.魚を食べても頭が良くなるわけではありませんね?

122.いや、最近ノルウェーの学者が臨床実験で「魚を食べると頭がよくなる」ことを証明したんですよ。

123.どういうことでしょうか。

124.この実験では妊娠している女性たちを被験者として、生まれてきた子供が四歳になったときの知能指数を調べています。

125.すると妊娠中に魚をよく食べていた女性が生んだ子供のほうが頭がいいことが分かったのです。「魚を食べると頭が良くなる」のは自分ではなく、生まれてくる子供だったんです。

◆音声ファイル◆  ◆中国語翻訳例◆


期末試験問題(1)

13.インターネット・オークション(1)

131.インターネットにはいくつか有名なオークションサイトがあります。

132.最近、主婦層を中心にインターネット・オークションが人気を得ています。

133.利用方法は簡単です。住所、氏名、電話番号、メールアドレスなどを入力し、会員登録すればすぐに使えるようになります。

134.質の良い物や有名ブランド品を安く手に入れたい、買い物に出かける時間がない、家にある不要品を高く売りたい、等の理由で利用する人が多いです。

135.しかし、時には悪質な詐欺事件が発生することもあります。

◆音声ファイル◆  ◆中国語翻訳例◆

 

14.インターネット・オークション(2)

141.この前、高校生がインターネットオークションの詐欺で捕まったわね。

142.そうそう。ノートパソコンを売るという情報を掲載して、何人もの人から送金させて、そのお金を持って家出したという話ね。

143.それから、宇多田ヒカルのコンサートの偽造チケットがオークションに出ていたんですって。

144.でも、私たちがオークションで買うものといえば、せいぜい安いお洋服や中古のブランド品くらいのものだから大丈夫ね?

145.あ、この指輪、オークションで買ったんだけど本物かなあ。ちょっと心配になってきた。

◆音声ファイル◆  ◆中国語翻訳例◆

 

期末試験問題(2)

15.専業主婦になりたいですか?(1)

151.私は大学四年生です。あと半年で卒業ですが就職する気はありません。

152専業主婦の母を見てきたせいか、いずれ私も専業主婦になると思っていました。母も専業主婦であることに満足していると思っていました。

153けれど母はずっと働きたいと思っていたようです。

154私と妹は母の強い勧めで国立大学に進み、母は今年妹が大学に入ったことをきっかけに働き出したのです。

155.でも、私は仕事と家事を両立する自信はないし、しばらくしたら適当な人と結婚して、ずっと専業主婦をやっていきたいと思っています。

◆音声ファイル◆  ◆中国語翻訳例◆

 

16.専業主婦になりたいですか?(2)

161.大学二年の女子です。専業主婦をしていると刺激が少なくて精神的に早く老けそうで何だかいやです。

162社会に出ていると色々な人に知り合えたりして、多くの良い刺激があります。

163それに旦那さんの給料だけでは、欲しい物が買えなかったり、家族全員のための貯金も、なかなかできない感じがします。

164自分の精神的な若さを保つためにも、そして家族のためにも、私は専業主婦にはなりたくないです。

165.そのために今から専門的なスキルを身につけようと頑張って勉強しています。

◆音声ファイル◆  ◆中国語翻訳例◆